KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

cedente, cesionario, sublocación

English translation: assignor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cedente
English translation:assignor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:54 Mar 23, 2003
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: cedente, cesionario, sublocación
Contrato de locación
Cecilia
assignor/assignee
Explanation:
cedente = assignor

cesionario = assignee



--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 21:09:09 (GMT)
--------------------------------------------------

forgot one:

sublocación = sublease

These terms should really be posted as separate questions

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 21:11:07 (GMT)
--------------------------------------------------

References:

Aspen Law & Business Sp<>Eng Dictionary
West Law and Business Sp<>Eng Dictionary

+ experience translating lease agreements
Selected response from:

xxxjmf
Grading comment
Thanks, and sorry, I am in a rush!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2assignor/assigneexxxjmf


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
assignor/assignee


Explanation:
cedente = assignor

cesionario = assignee



--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 21:09:09 (GMT)
--------------------------------------------------

forgot one:

sublocación = sublease

These terms should really be posted as separate questions

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-23 21:11:07 (GMT)
--------------------------------------------------

References:

Aspen Law & Business Sp<>Eng Dictionary
West Law and Business Sp<>Eng Dictionary

+ experience translating lease agreements

xxxjmf
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 256
Grading comment
Thanks, and sorry, I am in a rush!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
6 mins

agree  Esther Hermida
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search