casado en régimen de gananciales

English translation: married in community of property

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:casado en régimen de gananciales
English translation:married in community of property
Entered by: Giles Bickford

07:17 May 17, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: casado en régimen de gananciales
Term in a contract, referring to marital status. I understand what it measn. Does anyone know a neat way of putting it in English? Thanx
Giles Bickford
United Kingdom
Local time: 10:51
married in community of property
Explanation:
This has been asked many times before and is in the glossaries. I don't think regime or system is necessary here.

In the Oxford dictionary of law it states that this is the sharing of ownership of matrimonial property, such as the home and furniture, as an automatic consequence of marriage.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-17 07:39:34 (GMT)
--------------------------------------------------

WHAT YOU SHOULD THINK ABOUT SIGNING
BEFORE YOU SIGN THE REGISTER

A Guide to Premarital or Antenuptial Contracts

Matrimonial property systems
Before getting married, you and your partner need to decide how you will share the things you own and the debts in your marriage.

In community of property
If you don\'t sign a contract before you are married, you will automatically be married in community of property. This means that everything you own and owe is shared equally, the assets as well as the debts.

Out of community of property
By signing an antenuptial contract, you can choose to be married out of com-munity of property. This means that each spouse\'s property remains their own and that the things that they do not buy jointly during the marriage will belong to only one of them.

http://www.pflc.org.za/premarital.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-17 07:47:37 (GMT)
--------------------------------------------------

If you want to translated régimen (although I still don\'t think it\'s necessary with \"casado\"), regime seems to be used:

PDF]Community of property ­ a regime for England and Wales? Therese ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... family law is becoming increasingly a European issue, and problems are already being
generated by the absence of a regime of community of property in England ...
www.nls.ntu.ac.uk/slsa2003/Streams/papers/ Family%20Callus%20Therese.pdf - Similar pages

The intended spouses can choose one of three matrimonial regimes: the regime of partnership of acquests, separation as to property, and community of property. A couple can even create its own regime by stipulating, for instance, that only part of the property will be considered acquests while the remaining property will be subject to the rules governing separation as to property, as long as the contract is in keeping with the provisions of the Civil Code of Québec.

http://www.justice.gouv.qc.ca/english/publications/generale/...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-17 07:52:13 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, this is getting longer and longer: system seems to be used by .uk sources too!

Matrimonial Property Rules
Most European regimes have a system of community of property applicable to the assets acquired by spouses both before and during their marriage.

It is important for expatriates to determine the applicability (if any) of the relevant foreign matrimonial property legislation. Consideration can be given in certain cases to the preparation of a designation of the applicable legal regime.
http://www.burley-geach.co.uk/page14.html

2.4 Whilst neither England nor Scotland has a system of community of property, Scotland has something akin with \"legal rights\" of spouse and issue to shares of the deceased\'s moveable estate (roughly equivalent to personal estate in England). Legal rights over heritable estate were abolished in 1964.

http://www.trustees.org.uk/1999/Scottish.htm
Selected response from:

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 10:51
Grading comment
Thanks, Nikki, that is as comprehensive answer as one could hope to get. However, just one point - I searched it on my KudoZ.Net tool under ProZ glossaries and got a nil result!
Kind regasrds
Giles
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5married in community of property
Nikki Graham


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
married in community of property


Explanation:
This has been asked many times before and is in the glossaries. I don't think regime or system is necessary here.

In the Oxford dictionary of law it states that this is the sharing of ownership of matrimonial property, such as the home and furniture, as an automatic consequence of marriage.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-17 07:39:34 (GMT)
--------------------------------------------------

WHAT YOU SHOULD THINK ABOUT SIGNING
BEFORE YOU SIGN THE REGISTER

A Guide to Premarital or Antenuptial Contracts

Matrimonial property systems
Before getting married, you and your partner need to decide how you will share the things you own and the debts in your marriage.

In community of property
If you don\'t sign a contract before you are married, you will automatically be married in community of property. This means that everything you own and owe is shared equally, the assets as well as the debts.

Out of community of property
By signing an antenuptial contract, you can choose to be married out of com-munity of property. This means that each spouse\'s property remains their own and that the things that they do not buy jointly during the marriage will belong to only one of them.

http://www.pflc.org.za/premarital.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-17 07:47:37 (GMT)
--------------------------------------------------

If you want to translated régimen (although I still don\'t think it\'s necessary with \"casado\"), regime seems to be used:

PDF]Community of property ­ a regime for England and Wales? Therese ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... family law is becoming increasingly a European issue, and problems are already being
generated by the absence of a regime of community of property in England ...
www.nls.ntu.ac.uk/slsa2003/Streams/papers/ Family%20Callus%20Therese.pdf - Similar pages

The intended spouses can choose one of three matrimonial regimes: the regime of partnership of acquests, separation as to property, and community of property. A couple can even create its own regime by stipulating, for instance, that only part of the property will be considered acquests while the remaining property will be subject to the rules governing separation as to property, as long as the contract is in keeping with the provisions of the Civil Code of Québec.

http://www.justice.gouv.qc.ca/english/publications/generale/...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-17 07:52:13 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, this is getting longer and longer: system seems to be used by .uk sources too!

Matrimonial Property Rules
Most European regimes have a system of community of property applicable to the assets acquired by spouses both before and during their marriage.

It is important for expatriates to determine the applicability (if any) of the relevant foreign matrimonial property legislation. Consideration can be given in certain cases to the preparation of a designation of the applicable legal regime.
http://www.burley-geach.co.uk/page14.html

2.4 Whilst neither England nor Scotland has a system of community of property, Scotland has something akin with \"legal rights\" of spouse and issue to shares of the deceased\'s moveable estate (roughly equivalent to personal estate in England). Legal rights over heritable estate were abolished in 1964.

http://www.trustees.org.uk/1999/Scottish.htm


    Reference: http://www.google.com/search?num=20&hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=UT...
Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 10:51
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 5596
Grading comment
Thanks, Nikki, that is as comprehensive answer as one could hope to get. However, just one point - I searched it on my KudoZ.Net tool under ProZ glossaries and got a nil result!
Kind regasrds
Giles
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search