GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:59 May 19, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Luis Villanueva-Senchuk (X) Argentina Local time: 20:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Credit Risk Companies |
| ||
5 | Credit Rating Agency |
|
Credit Risk Companies Explanation: Good luck, JL -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-19 22:02:53 (GMT) -------------------------------------------------- Por si acaso, puedes decir también: Credit Risk Consulting Company. En Argentina, por ejemplo, una de ellas se llama: Veraz. JL |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
44 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|