KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

desfijación de edicto

English translation: removal of posted citation (citation by posting)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desfijación de edicto
English translation:removal of posted citation (citation by posting)
Entered by: Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 May 20, 2003
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: desfijación de edicto
Context:

...recurso de reposición, del cual debe hacerse uso dentro de los cinco días siguientes a la notificación personal o la desfijación del edicto correspondiente.
Cris
removal of posted citation (citation by posting)
Explanation:
desfijación de edicto = removal of posted citation (citation by posting)

after the posted citation is removed (from the court bulletin board)

edicto = published or posted citation when there is no good address for person to be personally served with notice.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 00:02
Grading comment
Thanks again Henry,
Cristina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3removal of posted citation (citation by posting)
Henry Hinds


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
removal of posted citation (citation by posting)


Explanation:
desfijación de edicto = removal of posted citation (citation by posting)

after the posted citation is removed (from the court bulletin board)

edicto = published or posted citation when there is no good address for person to be personally served with notice.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 00:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 26512
Grading comment
Thanks again Henry,
Cristina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lesley Clarke: you beat me to it, I agree totally
8 mins

agree  Sery
56 mins

agree  LulyMx: TY That term is not used in Mexico. Great help
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search