KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

sembrado

English translation: construction

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sembrado
English translation:construction
Entered by: Valentín Hernández Lima
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:07 Jul 2, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents / OFFICIAL PERMITS IN MEXICO
Spanish term or phrase: sembrado
Querida comunidad:

¿Qué quieren decir los hermanos mexicanos con SEMBRADO en este contexto?

En atencion al escrito en el cual nos solicita el visto bueno al uso de suelo y sembrado de edificios.

Muchas gracias por vuestra ayuda documentada.
Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 14:25
contruction
Explanation:
fincado

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-02 21:11:25 (GMT)
--------------------------------------------------

I mean \"construction\" sorry
Selected response from:

JuanManuel
Mexico
Local time: 06:25
Grading comment
Muchas gracias, Juan Manuel y Montano.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6contruction
JuanManuel
5 +2construcciónmontano


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
contruction


Explanation:
fincado

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-02 21:11:25 (GMT)
--------------------------------------------------

I mean \"construction\" sorry

JuanManuel
Mexico
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 14
Grading comment
Muchas gracias, Juan Manuel y Montano.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramon Somoza: te estaba corrigiendo, pero ya veo que también lo has visto...
1 min

agree  Anjo Sterringa: Antes de continuar, cabe aclarar que este breve ensayo no se ocupa en definir el contexto o antecedentes sociohistóricos en los que surge el edificio gótico, tema por más inagotable, baste señalar que las catedrales góticas de tal manera expresaron el alm
14 mins

agree  Becky Spangle
1 hr

agree  Patricia Baldwin
3 hrs

agree  Monica Alves
3 hrs

agree  Juan Jacob: Será eso, aunque jamás lo había escuchado acá, en México. Suerte.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
construcción


Explanation:
Efectivamente se refiere a construcción.

El contexto en cuestión se refiere a la preparación de una zona determinada como asentamiento poblacional..

suerte..


montano
Local time: 15:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anjo Sterringa: expresaron el alma colectiva y los anhelos de la sociedad de sus tiempos que en menos de ciento cincuenta años, el sembrado de edificios góticos ocupó buena parte del territoio europeo occidental
5 mins

agree  Lucinda
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search