custodia (en contexto)

English translation: custody

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:custodia (en contexto)
English translation:custody
Entered by: María Eugenia Wachtendorff

09:06 Jan 22, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents / Contrato de Distribuci�n
Spanish term or phrase: custodia (en contexto)
(Español de México)

Cualquier solicitud especial de despacho a una localidad diferente requerirá aceptación previa por escrito de XXX y estará sujeta a los correspondientes cargos de transporte, tales como seguro de responsabilidad, flete, custodia y gastos administrativos.

¿SERÁ "CUSTOMS WAREHOUSING"?

Gracias,
mew
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 15:07
custody
Explanation:
certain goods require a "chain of custody" form to ascertain where it/they were at all times
Selected response from:

David Brown
Spain
Local time: 19:07
Grading comment
Thank you very much, David and everybody else!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6custody
David Brown
4 +1warehousing
nothing
4 +1safekeeping
smorales30
4storage
buadog


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
warehousing


Explanation:
Unless the context says otherwise, there is no indication that the goods are going to a different country, just to a different location in the same country, so customs would not be involved. It would only mean keeping the goods until they were carried to its final destination

nothing
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 260

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Diaz de Leon: Definitivamente solo warehousing/storage. En mi experiencia, cuando se trata de aduanas, lo especifica (aun dentro del país- Mexico) diría depósito aduanero/fiscal
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
safekeeping


Explanation:
www.co.lexington.sc.us/data/proc_pdf/Q04010.rtf
www.silverhammer.com/pdfs/equip_rentl_agree.pdf

smorales30
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lillian Julber
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
custody


Explanation:
certain goods require a "chain of custody" form to ascertain where it/they were at all times

David Brown
Spain
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3659
Grading comment
Thank you very much, David and everybody else!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adela Van Gils: custodiar= guardar/vigilar con cuidado/custody
13 mins

agree  Giles Bickford
2 hrs

agree  Gordana Podvezanec
6 hrs

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
6 hrs

agree  margaret caulfield
9 hrs

agree  Alicia Jordá: custody como almacén de depósitos en Alcaraz-Hughes
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
storage


Explanation:
another option, sounds better to me.
obiter dictum: If it was Arg. rather than Mex., it would be <security>

buadog
Argentina
Local time: 15:07
PRO pts in pair: 171
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search