GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:11 Jan 22, 2004 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María T. Vargas Spain Local time: 00:16 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Legal formalities for creation of owners' association Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
constitución legal de una comunidad (declaration and) establishment of an association of owners Explanation: http://www.bearriverlodge.com/real_estate/DECLARATION.doc for an example of an association of land owners (US I think) -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2004-01-22 14:57:52 GMT) -------------------------------------------------- Formation (UK): My (UK) English dictionary uses \'formation\' for (legally) establishing an association. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
constitución legal de una comunidad legal incorporation of a community of property owners Explanation: Las traducciones para comunidades de propietarios constituyen facilmente el 60% de mi trabajo en la Costa del Sol. Porque cada día hay más residentes extranjeros que habitan las urbanizaciones que se crean día a día. Hoy mismo he traducido los documentos para una de reciente constitución. El texto en inglés, escrito por el abogado británico de esa comunidad, utiliza los términos que repito arriba. Espero te sirva. Saludos. Pampi |
| |