tribunal de faltas

English translation: misdemeanour court

09:52 Jan 23, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: tribunal de faltas
Argentina
canaria
United Kingdom
Local time: 00:14
English translation:misdemeanour court
Explanation:
Mi anterior contribución tenía una falta ortográfica. Mil perdones.

Cabanellas en su Diccionario Jurídico propone <misdemeanour court> para casos penales y <small claims court> para acciones civiles.

Buadog comentó:

buadog: es el juzgado de ámbito municipal (más que nada infracciones de tráfico y a ordenanzas municipales). Se ha hablado muchas veces de tribunales de menor cuantía civiles pero hasta 2002 no los había.

Alice comentó:

misdemeanour
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 00:14
Grading comment
Thank you
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1misdemeanour court
Valentín Hernández Lima
3Crim> Magistrates' Court (Eng. & Wales); Sheriff Court (Scotland) Civ.> Small Claims (County) Court
KirstyMacC (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
misdemeanour court


Explanation:
Mi anterior contribución tenía una falta ortográfica. Mil perdones.

Cabanellas en su Diccionario Jurídico propone <misdemeanour court> para casos penales y <small claims court> para acciones civiles.

Buadog comentó:

buadog: es el juzgado de ámbito municipal (más que nada infracciones de tráfico y a ordenanzas municipales). Se ha hablado muchas veces de tribunales de menor cuantía civiles pero hasta 2002 no los había.

Alice comentó:

misdemeanour

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1336
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KirstyMacC (X): Misdemeanours ? Court (Misdem. = non-arrestable offence in BE)
2 hrs
  -> Thank you so much. Buadog, one of our fellow translators from Argentina wrote today: es el juzgado de ámbito municipal (más que nada infracciones de tráfico y a ordenanzas municipales). Se ha hablado muchas veces de tribunales de menor cuantía civiles
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Crim> Magistrates' Court (Eng. & Wales); Sheriff Court (Scotland) Civ.> Small Claims (County) Court


Explanation:
One things for sure: it's small-fry cases it deals with.

KirstyMacC (X)
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1193
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search