GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:20 Sep 13, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco D'Alessandro Spain Local time: 23:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | NOTICE TO ALL PROZ PARTICIPANTS |
| ||
4 | informally and summarily |
| ||
3 | quickly and in summary procedure |
|
quickly and in summary procedure Explanation: makes sense in context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
informally and summarily Explanation: http://www.casact.org/pubs/proceed/proceed27/27384.pdf "all disputes to be decided informally and summarily by administrative officials, also as under the Workmen's Compensation Law." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
NOTICE TO ALL PROZ PARTICIPANTS Explanation: NOTICE TO ALL PROZ PARTICIPANTS This person currently has 77 KudoZ questions not closed yet. It's entirely up to you if you wish to continue answering his/her questions. Personally, I refuse to. As Moderator, I feel it my duty to inform you. The following is a list of those questions, with dates. Best Regards to you all:-))) terry ************************************* Number of questions not closed: 77 Email reminders: numerous 11:24am En fe de lo cual... Spanish>English Law/Patents 11:22am árbitro de derecho Spanish>English Law/Patents 11:21am abogado de la plaza Spanish>English Law/Patents 11:20am árbitor arbitrador Spanish>English Law/Patents 11:20am breve y sumatoriamente Spanish>English Law/Patents 11:19am a favor de Spanish>English Law/Patents 11:18am cláusula penal compensatoria Spanish>English Law/Patents Sep 12 liquidaciones Spanish>English Bus/Financial Sep 10 agent bank partner program English>Spanish Bus/Financial Sep 10 return statement English>Spanish Bus/Financial Sep 9 first position perfected security interest English>Spanish Bus/Financial Sep 9 abundance of caution English>Spanish Bus/Financial Sep 9 commodity broker English>Spanish Bus/Financial Sep 9 subordinate security position English>Spanish Bus/Financial Sep 9 fees English>Spanish Bus/Financial Sep 9 negative bureau English>Spanish Bus/Financial Sep 9 on-us performance English>Spanish Bus/Financial Sep 9 mailing English>Spanish Bus/Financial Sep 9 end-loan English>Spanish Bus/Financial Sep 9 casualty loss claims English>Spanish Bus/Financial Sep 9 underwater English>Spanish Bus/Financial Sep 9 lock-in English>Spanish Bus/Financial Sep 9 cash-draining English>Spanish Bus/Financial Sep 9 availments English>Spanish Bus/Financial Sep 9 initial (please, see context) English>Spanish Bus/Financial Sep 9 fail English>Spanish Bus/Financial Sep 9 drawing statements English>Spanish Bus/Financial Sep 9 fraudulent conveyance English>Spanish Bus/Financial Sep 9 the ability to offset against ... English>Spanish Bus/Financial Sep 9 demand loan English>Spanish Bus/Financial Sep 9 pricing hurdles English>Spanish Bus/Financial Aug 27 margin loan transactions English>Spanish Bus/Financial Aug 2 undivided share ownership interest English>Spanish Bus/Financial Aug 2 shock-tube non-electric detonators English>Spanish Tech/Engineering Aug 1 undivided share ownership interest English>Spanish Bus/Financial Jul 18 syndicators English>Spanish Other Jul 5 props English>Spanish Other May 15 drop-down list (computación) English>Spanish Other May 15 tab (Computers) English>Spanish Other Apr 12 wage fixing and absent wage fixing English>Spanish Bus/Financial Apr 12 slotting English>Spanish Bus/Financial Apr 12 broadbanding English>Spanish Bus/Financial Apr 12 sandwich generation English>Spanish Other Apr 12 exempt employee English>Spanish Bus/Financial Apr 12 semi-retired English>Spanish Other Apr 8 hub and spoke English>Spanish Tech/Engineering Apr 8 bagging English>Spanish Tech/Engineering Apr 8 bladder tank English>Spanish Tech/Engineering Apr 7 "wet lease" (texto militar) English>Spanish Tech/Engineering Apr 6 school and college (ver contexto militar) English>Spanish Other Apr 6 royal canadian armoured corps (militar) English>Spanish Other Apr 6 army commendation medal (militar) English>Spanish Other Apr 6 joint service (militar) English>Spanish Other Apr 6 field artillery (militar) English>Spanish Other Apr 6 assistance officer (militar) English>Spanish Other Apr 6 desk officer (militar) English>Spanish Other Apr 6 joint chiefs (militar) English>Spanish Other Apr 6 signal and field artillery officer (términos militares) English>Spanish Other Apr 2 non-wage and retraining English>Spanish Bus/Financial Apr 2 gear and ungeared... English>Spanish Bus/Financial Apr 2 owners costs English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 take-offs English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 build up English>Spanish Bus/Financial Apr 2 to source English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 allowances (see context) English>Spanish Bus/Financial Apr 2 batch testing English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 rationales English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 forward work program English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 drafts and sketches English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 commitment of a study English>Spanish Tech/Engineering Apr 2 tollgate assessment English>Spanish Bus/Financial Apr 2 peer review English>Spanish Bus/Financial Apr 2 data room English>Spanish Bus/Financial Apr 2 probalistic analysis English>Spanish Bus/Financial Apr 2 consumables English>Spanish Bus/Financial Mar 31 range (ver contexto) English>Spanish Tech/Engineering Feb 20 the lesse of English>Spanish Other NONE NEEDED |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.