ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Manufacturing

claridad de linea


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:57 Mar 11, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Chemical Pharmaceutical
Spanish term or phrase: claridad de linea
Con la documentacion completa, el supervisor or jefe de seccion realiza la claridad de linea colocando un check en cada item indicado y firma en señal de conformidad...

Son instrucciones / procedimientos de produccion.

Gracias de antemano
William Wildt
Local time: 23:33


Summary of answers provided
4 +1clears the line
neilmac
3 +1signs off the batch / lot (of production)
Dr Neil Ashby
4(completes) the paper trailphilgoddard


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(completes) the paper trail


Explanation:
In other words, ensures that the whole process is documented.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-03-11 17:02:50 GMT)
--------------------------------------------------

You could also say something like "ensures total transparency".

philgoddard
Local time: 00:33
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
clears the line


Explanation:
A less infomal/colloquial option.

neilmac
Spain
Local time: 07:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: But what does it mean?
5 mins

agree  translate cc: Yes, "clears the line" sounds like a good rendering
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
signs off the batch / lot (of production)


Explanation:
Another suggestion...

Dr Neil Ashby
Spain
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: Approve the batch, sign off, a good option IMO :)
1 day2 hrs
  ->  cheers, Neil...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: