ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Manufacturing

TOR. BOTADOR CAB. CUAD.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:43 Jan 12, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
Spanish term or phrase: TOR. BOTADOR CAB. CUAD.
I have very little context, (this is an item on an engineering change order). This is how it appears:

TOR. BOTADOR CAB. CUAD. p/soleplate ACERO 1.250" - 7 UNC x 5.00" LG.
E. Novesky
United States
Local time: 01:33


Summary of answers provided
5tornillo botador de cabeza cuadrada
Alex Lorente Rivera


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tornillo botador de cabeza cuadrada


Explanation:
En realidad ahora mismo no sé como se puede decir, pero está claro que se trata de un tipo de tornillo, concretamente el tornillo de tipo botador, y además con la cabeza del tornillo de forma cuadrada. P/soleplate would remain in English, as well as the measures. I hope it helps a bit...

Alex Lorente Rivera
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: