Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Metro | | Spanish term or phrase: para efectuar la conexión entre | Dice:
para efectuar la conexión entre la linea X y la linea Y, será preciso cancelar también los títulos en los torniquetes situados en la estación de xxx.
¿Como se diria "para efectuar la conexión entre"?
Gracias de antemano. |
| PoughkeepsieKudoZ activityQuestions: 532 (none open) ( 11 closed without grading) Answers: 0
|
| | in order to transfer from... | Explanation: In this context, "transfer" is the word most commonly used in American English (and if you specifically want British English, you should say so).
Suerte. |
| Selected response from:
 Robert Forstag United States Local time: 10:45
| Grading comment Thanks Robert! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +3 | |