Spanish: ...donde se ha estabilizado la serie.English translation: ...where growth stabilizes KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | ...donde se ha estabilizado la serie. | | English translation: | ...where growth stabilizes | | Entered by: | Eugenio Llorente |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Marketing, advertising. | | Spanish term or phrase: ...donde se ha estabilizado la serie. | Serie, en este contexto, es igual a categoría.
Se esta hablando de un tipo de categoría de producto, teléfonos prepago en el caso presente. Se observa una tendencia creciente en su ventas hasta alcanzar un nivel determinado de X,..."donde se ha estabilizado la serie". |
| | | ...where growth [in this category] stabilizes | Explanation: This translation wouldn't be suitable for ALL contexts, but it seems to be what they mean in this specific interest, since as you said they're talking about growth of sales in a particular product category.
-------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2008-03-27 23:28:53 GMT) --------------------------------------------------
If you want a more Anglo-Saxon-sounding term, you could also say "...where growth [in this category] levels off." |
| Selected response from:
Scott Alexander Brazil
| Note from asker to answererBrilliant again. Thank you very much. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| ...where growth [in this category] stabilizes
Explanation: This translation wouldn't be suitable for ALL contexts, but it seems to be what they mean in this specific interest, since as you said they're talking about growth of sales in a particular product category.
-------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2008-03-27 23:28:53 GMT) --------------------------------------------------
If you want a more Anglo-Saxon-sounding term, you could also say "...where growth [in this category] levels off."
| | Note from asker to answerer| Brilliant again. Thank you very much. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list
| |