ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Marketing / Market Research

siente la diferencia con respecto a nuestra competencia

English translation: enjoy our unparalleled services/quality/...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:siente la diferencia con respecto a nuestra competencia
English translation:enjoy our unparalleled services/quality/...
Entered by: Lydianette Soza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:21 Dec 24, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Marketing
Spanish term or phrase: siente la diferencia con respecto a nuestra competencia
Vive la experiencia de comunicarte mediante nuestra plataforma, siente la diferencia con respecto a nuestra competencia en expandir tu empresa con nuestros servicios en “Arcxin” y tus anuncios de compras o ventas de bienes y/o servicios publicalos en nuestra plataforma electrónica “Worldwide Classifields”
Lydianette Soza
Local time: 23:35
enjoy our unparalleled services/quality/...
Explanation:

'unparalleled' cubre la idea que se quiere comunicar acerca de la competencia
Selected response from:

Hugo
Local time: 00:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1enjoy our unparalleled services/quality/...
Hugo
4Feel the difference of our expertise
Linda Grabner
4feel the difference from/regarding our competitors
Fabiana Yampolsky
3feel the difference that our expertise makes
Daniel Frisano Paulon


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
feel the difference that our expertise makes


Explanation:
Just a proposal.

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 07:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
feel the difference from/regarding our competitors


Explanation:
Hope it helps!

Fabiana Yampolsky
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
enjoy our unparalleled services/quality/...


Explanation:

'unparalleled' cubre la idea que se quiere comunicar acerca de la competencia

Hugo
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: Y suena DPM, elegante ...
2 days4 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Feel the difference of our expertise


Explanation:
This isn't all that different from Hugo's suggestion, but it does set up a relatively parallel structure between the two phrases:

Live the experience of [communicating through] our platform;
Feel the difference of our expertise.

In fact, if you would feel comfortable eliding "communicating through", you would have a very nice parallel structure.

Linda Grabner
United States
Local time: 01:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: