ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Mandriles de carton

English translation: Cardboard Mandrels


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Mandriles de carton
English translation:Cardboard Mandrels
Entered by: James A. Walsh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:41 Dec 1, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-12-04 23:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to English translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Tissue paper production
Spanish term or phrase: Mandriles de carton
Can anyone please help me with this term? I have no context other than it is a consumable in the production of tissue paper.
Eileen Brophy
Local time: 10:17
Cardboard Mandrels
Explanation:
I've translated this before for a very large tissue paper producer, and this was the translation I was instructed to use.

It is the roll on toilet paper/cling-film, tinfoil, etc.

Suerte :)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-12-01 23:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

the roll in the centre of, I meant...
Selected response from:

James A. Walsh
Spain
Local time: 10:17
Grading comment
Many thanks for your help James, seems the company is having an environmental damages inspection!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Cardboard Mandrels
James A. Walsh


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Cardboard Mandrels


Explanation:
I've translated this before for a very large tissue paper producer, and this was the translation I was instructed to use.

It is the roll on toilet paper/cling-film, tinfoil, etc.

Suerte :)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-12-01 23:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

the roll in the centre of, I meant...


    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&rlz=1B3GGGL_enES297ES29...
James A. Walsh
Spain
Local time: 10:17
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks for your help James, seems the company is having an environmental damages inspection!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 4, 2009 - Changes made by James A. Walsh:
Edited KOG entry's old entry - "Mandriles de carton" => "Cardboard Mandrels"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: