Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Spanish term or phrase: lajosidad | Hola a todos!
En una descripción de las propiedades de los áridos, se menciona su "lajosidad":
"Se pueden obtener varias soluciones alternado y adaptando las propiedades de los áridos, entre otras: granulometría, contenido de finos, lajosidad, filler, etc."
¿Podría traducirse "lajosidad" como "slatiness"? ¿Conoce alguien un término más adecuado en inglés?
Muchas gracias!! |
| marmykaKudoZ activityQuestions: 136 ( 9 open) ( 4 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 73
| Local time: 10:17
|
| | Selected response from:
Sergio Campo Belgium Local time: 10:17
| Grading comment Thank you for your help! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |