English translation: square root extraction / extract the square root

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 Spanish term or phrase: radicación English translation: square root extraction / extract the square root

 17:16 Apr 5, 2004
Spanish to English translations [Non-PRO]
Science - Mathematics & Statistics
 Spanish term or phrase: radicación In Math terms. The text goes like this: Radicación. Ecuaciones y inecuaciones sencillas radicales y valor absoluto.
 Clara
 square root extraction / extract the square root Explanation:Oxford Superlex: radicación f a (Mat) extraction
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 03:44
 I think this is the equivalent in English. Thank you!4 KudoZ points were awarded for this answer

5Taking rootsjfrb
4square root extraction / extract the square root
 David Russi
4 -1square root
 Sandy T
 Patricia Fierro, M. Sc.

25 mins   confidence: peer agreement (net): -1

Explanation:
a mathematical expression indicating a root by means of a radical sign b : RADICAL SIGN

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-04-05 17:42:32 GMT)
--------------------------------------------------

Se refiere a la obtención de raíces como raíz cuadrada, todo lo cual se conoce como \"radical\" según la referencia de Merriam - Webster\'s

 Patricia Fierro, M. Sc.EcuadorLocal time: 04:44Works in fieldNative speaker of: Spanish, EnglishPRO pts in category: 8

disagree  jfrb: No, es un proceso, no un objeto - un radical, como dice Ud, es el resultado de la radicación
 21 hrs

1 hr   confidence:
square root extraction / extract the square root

Explanation:
Oxford Superlex:

a (Mat) extraction

 David RussiUnited StatesLocal time: 03:44Native speaker of: English, SpanishPRO pts in category: 31
 I think this is the equivalent in English. Thank you!

agree
 5 hrs

disagree  jfrb: should be "extraction of roots" - square root is just one example
 20 hrs

21 hrs   confidence:
Taking roots

Explanation:
So far everyone has talked about sqaure roots. But "radicación" is more general than that. It is the inverse procedure to raising a number to a power ("potentación"), and so should be translated as taking roots - you can take the square root, the cubic root, or the nth root.

From a teaching resource:
La radicación es la función inversa a la potenciación. La radicación entre un número natural a llamado radicando y otro número natural n llamado índice, es igual a un número b llamado raíz, que elevado a la potencia n da como resultado el número a.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 32 mins (2004-04-06 14:48:51 GMT)
--------------------------------------------------

Extraction of roots is also perfectly valid, but it must be this, rather than just square roots. (Whether you use extraction or taking depends upon what level of education this refers to - extraction of roots is the more sophisticated term, so is probably better for you.)

www.math.niu.edu/~rusin/known-math/98/cyclic_gal

Reference: http://www.mcs.le.ac.uk/~skoenig/449.ps
 jfrbUnited KingdomLocal time: 10:44Specializes in fieldNative speaker of: English, Spanish

25 mins   confidence: peer agreement (net): -1
square root

Explanation:
I nver heard the 'noun'...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 11 hrs 10 mins (2004-04-07 04:27:08 GMT)
--------------------------------------------------

I asked a native speaker and I was told the correct word is \'radical\'
I know it does not sound very good but I could not find anything else. The noun is not used so often. Sorry!

 Sandy TUnited StatesLocal time: 05:44Native speaker of: Spanish, English

disagree  jfrb: the noun refers to the process of taking (or extracting) roots
 21 hrs

 Voters for reclassification as PRO / non-PRO PRO (1): jfrb

KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624

English

Select a language

Term search
• All of ProZ.com
• Term search
• Jobs
• Forums
• Multiple search