ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Mechanics / Mech Engineering

balsina de decantación de grasa

English translation: Clarifier


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:41 Dec 15, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / tuna cooker
Spanish term or phrase: balsina de decantación de grasa
Contexto: descripción de una balsina de cocción en agua para pescado

La balsina de decantación de grasa es donde se centraliza la recogida de grasas de todas las balsinas y se decantan para su posterior retirada.

He encontrado que la balsina de cocción en agua es un "water blancher". Esta máquina tiene un sistema de recogida de grasa en la parte posterior y en la parte delantera tiene dos difusores de agua que se activan cuando se retira el pescado y el flujo de agua arrastra la grasa hacia la parte posterior, evitando así que el pescado se impregne de la grasa.

¿Se tratará de "grease basins/deposits/containers"?

Gracias por sus susgerencias.
Claudia Luque Bedregal
Peru
Local time: 03:20
English translation:Clarifier
Explanation:
De mi experiencia en Ingeniería Química, el proceso químico de separar dos sustancias por gravedad no se le llama "settling" en inglés, si bien eso es en efecto lo que está pasando. En química, a ese proceso se le llama "decantation" o "decanting". Sin embargo, cuando se trata con aguas residuales, en el proceso se utilizan "clarifiers" que son los que separan el agua de otros residuos como la grasa

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2011-12-26 20:39:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help! happy holidays!
Selected response from:

GerardoCáceres
Local time: 02:20
Grading comment
Gracias GCáceres.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Clarifier
GerardoCáceres


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Clarifier


Explanation:
De mi experiencia en Ingeniería Química, el proceso químico de separar dos sustancias por gravedad no se le llama "settling" en inglés, si bien eso es en efecto lo que está pasando. En química, a ese proceso se le llama "decantation" o "decanting". Sin embargo, cuando se trata con aguas residuales, en el proceso se utilizan "clarifiers" que son los que separan el agua de otros residuos como la grasa

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2011-12-26 20:39:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help! happy holidays!

GerardoCáceres
Local time: 02:20
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias GCáceres.
Notes to answerer
Asker: Gracias por la explicación.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gracie: A machine used for a liquid-sludge separation in which the particles with a higher specific gravity are separated form the lower specific gravity of the liquid. A clarifier bowl has one outlet for the light phase oil; the heavier phase particles are r
2 hrs

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: