Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Spanish term or phrase:regulación infinita
La estación de fresado está compuesta por dos unidades de fresado, independientes, y que se encuentran fijadas a una estructura básica común, con canales de aspiración, así como avance de las piezas con regulación infinita.
I know it sounds oddly metaphysical, but fact is that it is about a conveyance belt that goes around endessly. I suppose this is the meaning... I have translated the last part of it this way: "...and an endless regulation feed system."
Do you think this is fine? Or does anyone of you have a better idea that can help me out? Thank you.
Explanation: ... to the close tolerance sleeve in other systems, the loose fit split sleeve ... expansion permits finish machining in advance, on-site finish machine is eliminated. www.superbolt.com/machinedesignarticle.htm
Jo Mayr Germany Local time: 19:04 Native speaker of: German PRO pts in category: 4