KudoZ home » Spanish to English » Medical: Dentistry

sustituir/componente protesico o la protesis misma

English translation: replacement / component of the prosthesis or the prosthesis itself

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sustituir/componente protésico o la prótesis misma
English translation:replacement / component of the prosthesis or the prosthesis itself
Entered by: Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:01 Nov 5, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
Spanish term or phrase: sustituir/componente protesico o la protesis misma
la protesis puede fracturarse despues de ser colocada necesitandose sustituir algun tornillo, componente protesico o la protesis misma
xxxmaria1981
replacement / component of the prosthesis or the prosthesis itself
Explanation:
necesitandose sustituir algun tornillo, componente protesico o la protesis misma

requiring replacement of a screw, component of the prosthesis or the prosthesis itself
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 15:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2replacement / component of the prosthesis or the prosthesis itself
Henry Hinds


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
replacement / component of the prosthesis or the prosthesis itself


Explanation:
necesitandose sustituir algun tornillo, componente protesico o la protesis misma

requiring replacement of a screw, component of the prosthesis or the prosthesis itself

Henry Hinds
United States
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew: prosthetic component..or the prosthesis itself.
2 hrs
  -> Gracias, Liz.

agree  Maria523
6 days
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 19, 2007 - Changes made by Henry Hinds:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 5, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search