https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/medical%3A-health-care/1833180-afroamerican-women.html

"Afroamerican women"

English translation: mujeres afroamericanas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Afroamerican women
English translation:mujeres afroamericanas
Entered by: Egmont

15:54 Mar 22, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Medical: Health Care / Research
Spanish term or phrase: "Afroamerican women"
Bueno, ya se ha hablado de ello.
http://www.proz.com/kudoz/229584
Sin embargo, para empezar, americano es todo lo que hay desde el Ártico hasta la Tierra del Fuego y entre los océanos Atlántico y Pacífico. Los europeos (incluyendo los peninsulares) suelen llamar a los gringos “americanos”, sobre todo si son blancos. Nosotros en América Latina sentimos que el referido término ha sido objeto de usurpación por parte de los fundadores del coloso del Norte cuando llamaron a su recién fundado país “United States of America” y se endilgaron el gentilicio de “americano”. Los que aún tenemos vergüenza preferimos llamarlos “estadounidenses”. Ahora bien, afro-estadounidense suena a prefabricado, fatal y simplemente ridículo.
Y entonces me gustaría simplemente traducir “mujeres negras estadounidenses”, puesto que eso de “politically correct” es un arma de doble filo y una trampita en la cual caen los mismos gringos: ¿por qué decir Asian-American, Native-American, African-American, obviando el color aproximado de la piel, y luego llamarse whites o Caucasian (que de todas formas suena más a “ruso” que a blanco) en vez de llamarse, también por corrección, “European-American”? ¿Porque negro o amerindio no es tan bueno, mientras que blanco es bueno? Lo que es igual para todos no es trampa.
¿Qué opinan?
Gracias a todos de antemano.
Fabrizio Gatti
Local time: 21:28
mujeres afroamericanas
Explanation:
+++++
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 05:28
Grading comment
Escojo esta respuesta por ser la primera en llegar y en sintonía con mi inquietud. A la verdad también sintonizaron el Dr. Xesús, quien aclaró un punto que yo desconocía (el de negros que no son de África) y hecdam y rodrigada, quienes también proporcionaron sus muy buenas explicaciones. Sí, se trata de una batalla perdida. Con el tiempo, la lengua de Albión se impondrá y terminaremos llamándolos afro-americanos. Pero de hecho, ¿hemos alguna vez cuestionado muchas de nuestras banderas que ostentan, juntos juntitos los tres colores de la bandera estadounidense (y de la revolución francesa) con la añadidura de una que otra estrella? Y es que nuestros próceres independentistas se inspiraron en la revolución francesa y, sobre todo, en la de las colonias inglesas de Norteamérica. El fenómeno de nuestras banderas sería motivo de otro debate muy interesante. Hasta la próxima, estimados cofrades.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9mujeres afroamericanas
Egmont
4 +2mujeres estadounidenses de raza negra/de procedencia africana
M. Ángeles López Rodríguez
5mujeres negras estadounidenses
rodriguma (X)
5(mujeres) estadounidenses negras de origen africano
Xesús González
5mujeres negras de Estados Unidos de América, descendientes de los esclavos africanos
Rita Tepper
4mujeres americanas de origen africano
Ana Gioino Blythman
4mujeres afro-norteamericanas
Laura Molina


Discussion entries: 6





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
"afroamerican women"
mujeres afroamericanas


Explanation:
+++++


    yourdictionary.com -> Spanish
Egmont
Spain
Local time: 05:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Escojo esta respuesta por ser la primera en llegar y en sintonía con mi inquietud. A la verdad también sintonizaron el Dr. Xesús, quien aclaró un punto que yo desconocía (el de negros que no son de África) y hecdam y rodrigada, quienes también proporcionaron sus muy buenas explicaciones. Sí, se trata de una batalla perdida. Con el tiempo, la lengua de Albión se impondrá y terminaremos llamándolos afro-americanos. Pero de hecho, ¿hemos alguna vez cuestionado muchas de nuestras banderas que ostentan, juntos juntitos los tres colores de la bandera estadounidense (y de la revolución francesa) con la añadidura de una que otra estrella? Y es que nuestros próceres independentistas se inspiraron en la revolución francesa y, sobre todo, en la de las colonias inglesas de Norteamérica. El fenómeno de nuestras banderas sería motivo de otro debate muy interesante. Hasta la próxima, estimados cofrades.
Notes to answerer
Asker: Me equivoqué al asignar los puntos. Ya me comuniqué con un “moderador” a ver si es posible revertir el yerro. A María Ángeles es a quien iba a destinarlos. Lo siento.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Claucich
5 mins
  -> Gracias de nuevo ¡y buen finde!:-))

agree  Patricia Ramirez
6 mins
  -> Gracias de nuevo ¡y buen finde! :-))

agree  liz askew
29 mins
  -> Gracias de nuevo ¡y buen finde! :-))

agree  Idoia Echenique
41 mins
  -> Gracias igualmente ¡y buen finde!:-))

agree  Marta Riosalido
1 hr
  -> Gracias de nuevo Marta ¡y buen finde! :-))

neutral  Juan Jacob: Sí, claro, es lo que se usa -de ahí el neutral-, pero es totalmente incorrecto.
2 hrs
  -> Gracias de nuevo por tu aportación ¡y buen finde! :-))

agree  Patricia Mesa
3 hrs
  -> Gracias de nuevo y buen finde!:-))

agree  Cor Stephan van Eijden: No entiendo el comentario de Juan Jacob. Dice que es incorrecto ¿porqué?
7 hrs
  -> Dank U wel!

agree  megane_wang
18 hrs
  -> Gracias de nuevo por el apoyo ¡y buen finde! :-))

agree  Gisela Pérez González
1 day 5 mins
  -> Gracias de nuevo por el apoyo ¡y buen finde! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"afroamerican women"
mujeres estadounidenses de raza negra/de procedencia africana


Explanation:
Simplemente una idea.

M. Ángeles López Rodríguez
Local time: 05:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Me equivoqué al asignar los puntos. Ya me comuniqué con un “moderador” a ver si es posible revertir el yerro. A usted es a quien iba a destinarlos. Lo siento.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  glaster: Estoy de acuerdo. Lo de afroamericano se debe a la historia de racismo de en los Estados Unidos, donde se trata de reparar el daño que ese recismo produjo. Es el único motivo por el cual no se usa el color de piel y se usa la etnicidad para (sigue)
39 mins
  -> Gracias glaster, estoy de acuerdo con tu explicación,

agree  Juan Jacob: Será batalla perdida, pero seguiremos luchando contra el "americano/a" por estadounidense, punto.
2 hrs
  -> Gracias Juan
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"afroamerican women"
mujeres americanas de origen africano


Explanation:
Considerando el comentario que antecede, he elegido un término sin tanta abreviación y contracción como el primero.
Estas mujeres americanas de origen africano pueden encontrarse también en Brasil, Cuba o Colombia, es decir a cualquier lugar de América a donde se llevaron esclavos de Africa, y no solamente a a los EEUU, naturalmente.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-03-22 16:32:04 GMT)
--------------------------------------------------

Luego de la aclaración de que sólo se trata de mujeres de EEUU,
corrijo mi traducción a "mujeres estadounidenses de origen africano".

Ana Gioino Blythman
Local time: 13:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"afroamerican women"
mujeres afro-norteamericanas


Explanation:
una opción más delimitada geográficamente.
suerte!

Laura Molina
Canada
Local time: 23:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juan Jacob: No, precisamente: América del Norte incluye México, Estados Unidos, y Canadá.
1 hr
  -> bueno..sí, tenés razón.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"afroamerican women"
mujeres negras estadounidenses


Explanation:
No hay que dejarse contagiar de los embelecos "políticamente correctos".

"Hay un índice de incidencia y mortalidad de cáncer de cuello uterino desproporcionadamente altos para las mujeres negras e hispanas".
http://www.healthday.com/Article.asp?AID=601053&LNGID=2

"En tanto, las mujeres negras estadounidenses tienen, en promedio, las tasas más altas de nacimientos de mellizos y tienden además a tener niveles normalmente más altos de FCI en la sangre, manifestó Steinman. "
http://www.elcomercioperu.com.pe/Salud/Html/2006-05-22/Nota0...

Example sentence(s):
  • “Las mujeres negras estadounidenses se ven especialmente afectadas por el sobrepeso y la obesidad.” [Pleonasmo en el original.]
  • "El estudio también halló que las mujeres negras, las estadounidenses de origen asiático y las hispanas están recibiendo menos evaluaciones que las blancas."

    Reference: http://www.diabetesvoice.org/issues/2004-03/es/Sisters_Toget...
    Reference: http://www.healthfinder.gov/news/newsstory.asp?docID=533374
rodriguma (X)
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"afroamerican women"
(mujeres) estadounidenses negras de origen africano


Explanation:
Los estadounidenses ignoran que no son los únicos americanos. También confunden a menudo culturas con etnias, etnias con localizaciones geográficas, etc.
Cuando utilizan el prefijo "afro" se refieren a personas de raza negra de origen africano (ignorando a otras etnias africanas, como bereberes, etc.).
Si estamos de acuerdo con lo anterior, tampoco deberemos obviar que hay negros de origen no africano, como los melanesios, por lo que deberemos establecer ese origen en la traducción.

Xesús González
Spain
Local time: 05:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"afroamerican women"
mujeres negras de Estados Unidos de América, descendientes de los esclavos africanos


Explanation:
Sólo para darle un toque más a la polémica.

Rita Tepper
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: