English translation: State-Owned Social Welfare Enterprise
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / administrative term from Colombia
Spanish term or phrase:empresa social del estado
A term used in Colombia to describe, I believe, a state-run company providing health services (a health insurance company). I was intending to translate as 'state social enterprise' but I was wondering if anyone familiar with the context had a better, perhaps less literal suggestion?