ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Medical: Health Care

C.I.S.

English translation: Centro Integral de Servicios/Salud


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:C.I.S.
English translation:Centro Integral de Servicios/Salud
Entered by: liz askew
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 May 23, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / General ER Admissions Paperwork
Spanish term or phrase: C.I.S.
Emergency Room Paperwork

No. H.C.
No. URG.
C.I.S.
Robert Copeland
United States
Local time: 03:49
Centro Integral de Servicios/Salud
Explanation:
Sorry, don't have time to look into the Spanish.

El Tiempo - El Periódico del Pueblo Oriental
- [ Translate this page ]
Un solo uniformado de Polianzoátegui brinda seguridad en la sala de urgencias del Centro Integral de Salud (CIS) de Guanire en Puerto La Cruz. ...
www.eltiempo.com.ve/noticias/imprimir.asp?id=130446 - 12k - Cached - Similar pages
C.I.S. en S.M.: Centro Integral de Servicios en Salud Mental ...
- [ Translate this page ]
El C.I.S. esta dotado de una estructura nueva y moderna, con todo tipo de acondicionamientos, ... Asistencia a Urgencias las 24 h. - Intervención en Crisi ...
www.arapdis.org/cast/cis.htm - 14k - Cached - Similar pages
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 08:49
Grading comment
Thanks!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2Centro Integral de Servicios/Saludliz askew
3Clinical Information System/Sistema de Información Hospitalaria
Ana Castorena


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Centro Integral de Servicios/Salud


Explanation:
Sorry, don't have time to look into the Spanish.

El Tiempo - El Periódico del Pueblo Oriental
- [ Translate this page ]
Un solo uniformado de Polianzoátegui brinda seguridad en la sala de urgencias del Centro Integral de Salud (CIS) de Guanire en Puerto La Cruz. ...
www.eltiempo.com.ve/noticias/imprimir.asp?id=130446 - 12k - Cached - Similar pages
C.I.S. en S.M.: Centro Integral de Servicios en Salud Mental ...
- [ Translate this page ]
El C.I.S. esta dotado de una estructura nueva y moderna, con todo tipo de acondicionamientos, ... Asistencia a Urgencias las 24 h. - Intervención en Crisi ...
www.arapdis.org/cast/cis.htm - 14k - Cached - Similar pages

liz askew
United Kingdom
Local time: 08:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 367
Grading comment
Thanks!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
3 hrs

agree  Dr. Jason Faulkner: most likely.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Clinical Information System/Sistema de Información Hospitalaria


Explanation:
Maybe?

A hospital information system (HIS), variously also called clinical information system (CIS) is a comprehensive, integrated information system designed to manage the administrative, financial and clinical aspects of a hospital. This encompasses paper-based information processing as well as data processing machines.

As an area of medical informatics the aim of an HIS is to achieve the best possible support of patient care and administration by electronic data processing.

It can be composed of one or a few software components with specialty-specific extensions as well as of a large variety of sub-systems in medical specialties (e.g. Laboratory Information System, Radiology Information System).

CISs are sometimes separated from HISs in that the former concentrate on patient-related and clinical-state-related data (electronic patient record) whereas the latter keeps track of administrative issues. The distinction is not always clear and there is contradictory evidence against a consistent use of both terms.

Ana Castorena
Local time: 03:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 26, 2008 - Changes made by liz askew:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: