Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Medical: Health Care | | Spanish term or phrase: asociados a obliteración foramenes neurales en forma bilateral artrosis intercep | | Discopatia lumbares múltiples con abombamientos centrales los discos L5 S1 y L4-L5 asociados a obliteración foramenes neurales en forma bilateral artrosis interceptaría leve en todos los segmentos |
| Robert CopelandKudoZ activityQuestions: 1145 (none open) ( 18 closed without grading) Answers: 3716 United States
| | Local time: 03:49
|
| | see note | Explanation: "associated with mild bilateral neural foraminal arthrosis in all segments."
SaludoZ!
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2008-05-30 09:47:00 GMT) --------------------------------------------------
oops, missed a word there:
"associated with mild bilateral neural foraminal stenosis with arthrosis in all segments" |
| Selected response from:
Dr. Jason Faulkner Local time: 01:49
| Grading comment Thanks!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |