ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Medical: Health Care

Caudal de sustancia

English translation: substance concentration


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:c. sust.
English translation:substance concentration
Entered by: David Russell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:44 Nov 8, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / biochemical analysis
Spanish term or phrase: Caudal de sustancia
This comes from the results of a blood test on a patient with kidney failure, listing a number of variables:

Srm.Urea; ****c. sust.**** * 11.8 mmol/L [ 3.3 - 8 ] Srm. Creatinina; ****c. sust.***** * 99 #Ěmol/L [0-86 ] .... Srm.Albumina; c.masa(CRM 470) 41 g/L [33-50 ]

I am fairly sure the c. sust means caudal de sustancia and c masa is caudal de masa

The document is from a catalan hospital, so it mixes spanish and catalan somewhat

Many thanks!
David Russell
Spain
Local time: 09:51
substance concentration
Explanation:
from the units, it is obvious that the c refers to 'concentración'

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-11-08 18:00:50 GMT)
--------------------------------------------------

The definition of 'amount concentration' in the IUPAC Compendium of Chemical Terminology (Gold Book) is http://goldbook.iupac.org/A00295.html
Note that 'amount concentration' is called 'substance concentration' in clinical chemistry (ie, here) to avoid any ambiguity with mass concentration in g/L

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-11-08 19:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks to lorenab23 for this link, which explicitly gives c.-sust. = concentración de sustancia: http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S...
Selected response from:

Nigel Wheatley
United Kingdom
Local time: 08:51
Grading comment
Many thanks Nigel that was a big help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4substance concentration
Nigel Wheatley
4amount of substance
Mercedes Marta Moreno
3 -1cantidad de sustancia = amount of substancelorenab23
Summary of reference entries provided
C. = concentraciónliz askew

Discussion entries: 7





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
cantidad de sustancia = amount of substance


Explanation:
How to Calculate Mmol
Mole (abbreviated as "mol") is a unit of the amount of substance defined in the International System of Units (SI). One mole of any compound contains exactly the same number of molecules that is equal to Avogadro's number 6.022E23. "Mmol" stands for millimoles and the prefix "milli" indicates "one thousandth

Read more: How to Calculate Mmol | eHow.com http://www.ehow.com/how_5144535_calculate-mmol.html#ixzz1d8b...

International Vocabulary Of Metrology-Basic And General Concepts And Associated Terms (Vim)
EJEMPLO Plasma (sangre) – Ion sodio; concentración de cantidad de sustancia igual a 143 mmol/l en una persona determinada en un instante dado

lorenab23
United States
Local time: 00:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nigel Wheatley: I initially thought of 'cantidad' as well, but the units show that it is 'concentración'
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amount of substance


Explanation:
Yo diría que se trata de "cantidad de sustancia", medida en moles.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-11-08 18:07:10 GMT)
--------------------------------------------------

"Sea Qx [mol/s] la cantidad de sustancia que, en la unidad de tiempo, el riñón ha extraído del plasma hacia la orina."

http://es.wikipedia.org/wiki/Aclaramiento_renal



--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-11-08 18:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

"La principal cantidad derivada en la que la cantidad de sustancia entra en el numerador es la concentración molar, c,[8] excepto en química clínica donde se prefiere el término concentración de sustancia[9] (para evitar cualquier posible ambigüedad con concentración en masa)."

http://es.wikipedia.org/wiki/Cantidad_de_sustancia

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-11-08 18:14:09 GMT)
--------------------------------------------------

Por lo tanto, "CANTIDAD DE SUSTANCIA" y "CANTIDAD DE MASA"...

Mercedes Marta Moreno
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nigel Wheatley: I initially thought of 'cantidad' as well, but the units show that it is 'concentración'
2 mins
  -> Incorrect. See my latest note added. "concentración" could be confused in here...

agree  lorenab23: Sorry Mercedes, did not see your answer when I posted mine
3 mins
  -> Thanks Lorena.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
substance concentration


Explanation:
from the units, it is obvious that the c refers to 'concentración'

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-11-08 18:00:50 GMT)
--------------------------------------------------

The definition of 'amount concentration' in the IUPAC Compendium of Chemical Terminology (Gold Book) is http://goldbook.iupac.org/A00295.html
Note that 'amount concentration' is called 'substance concentration' in clinical chemistry (ie, here) to avoid any ambiguity with mass concentration in g/L

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-11-08 19:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks to lorenab23 for this link, which explicitly gives c.-sust. = concentración de sustancia: http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S...

Nigel Wheatley
United Kingdom
Local time: 08:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks Nigel that was a big help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker: I think so, too. Caudal (flow rate) would be in volume/time units
1 min
  -> Thanks Yvonne! when I saw the title, I thought it would be a dosage, which might just conceivably be in millimoles per hour (not that I've ever seen that in real life)

agree  liz askew: http://www.google.com/search?q=substance concentration serum...
21 mins
  -> Thanks Liz!

agree  Muriel Vasconcellos
7 hrs
  -> Thanks Muriel!

agree  Emma Goldsmith
21 hrs
  -> Thanks Emma!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


31 mins peer agreement (net): +1
Reference: C. = concentración

Reference information:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=403916

c. = concentración
books.google.com/books?isbn=8445815814...Joan Lluís Vives i Corrons, Josep Lluís Aguilar Bascompte - 2006 - Education - 741 pages
Entidades por litro 1/l Concentración de sustancia (c.sust.) Mol por litro mol/l Fracción de masa (fr.masa) Uno 1 Fracción de número (fr.núm.) Uno 1 Fracción de ...

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 367

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Nigel Wheatley: see also the IUPAC Green Book http://old.iupac.org/publications/books/gbook/green_book_2ed... the index of symbols starts on page 141. These symbols shouldn't change between languages (although obviously they do sometimes). See also note 15 on page 42.
11 mins
  -> Cheers!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: