ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Medical: Instruments

flujómetro

English translation: flowmeter

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:flujómetro
English translation:flowmeter
Entered by: cebice
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:22 Jul 31, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Science - Medical: Instruments
Spanish term or phrase: flujómetro
Lectura final del Flujómetro.

There is no more text
cebice
United States
Local time: 19:17
flowmeter
Explanation:
Hola cebice,
Una posibilidad.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Muchas gracias, Oso
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5flowmeterxxxOso


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
flowmeter


Explanation:
Hola cebice,
Una posibilidad.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)


    Reference: http://www.fi.uba.ar/materias/7565/U1-glosario-de-terminos.p...
    Reference: http://www.answers.com/flowmeter&r=67
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Oso

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura_Fazio : Saludos Oso! Feliz inicio de semana!
14 mins
  -> ¡Saludos afectuosos, Laura! Muchas gracias, igualmente ¶:^)

agree  Antonio Barros
21 mins
  -> Muchas gracias, Antonio ¶:^)

agree  Idoia Echenique
8 hrs
  -> Muchas gracias, Idoia ¶:^)

agree  Yvonne Becker: Me acaba de tocar traducirlo a la inversa
11 hrs
  -> Muchas gracias, Yvonne ¶:^)

agree  bigedsenior: Exactly!
12 hrs
  -> Muchas gracias, bigedsenior ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 31, 2006 - Changes made by xxxOso:
FieldOther » Science
Field (specific)Other » Medical: Instruments


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: