Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:54 Mar 11, 2008
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Expert report
Spanish term or phrase:salida del principio activo
This may be obvious to those of you in the know, but the writer has been referring to "liberación del fármaco", now he has introduced "salida del principio activo"...
Is this "release" too?
Here is the sentence:
...en los esferoides de Laboratorios Cinfa siempre se necesita un mayor porcentaje de capa de recubrimiento, porque esta es la única que controla la salida del principio activo del esferoide.