Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
|Spanish term or phrase: DA.Cx.OM|
|Aparece en el informe médico de un paciente cardíaco bajo "Cateterismo previo".|
|descending aorta/circumflex coroanary artery/ obtuse margin|
DA descending aorta
Cx circumflex coronary artery
OM obtuse margin (could refer to vessels, coronary arteries, etc)
The web pages below will show you how these terms are used in English. The 2nd is a cardio-glossary that might be useful to your trans (e.g. it refers to proximal -your previous Q - as well as the above)
Selected response from:
Local time: 01:41
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations