toracotomía en blanco

English translation: exploratory (without specific imaging support) ??

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:toracotomía en blanco
English translation:exploratory (without specific imaging support) ??
Entered by: José Luis Villanueva-Senchuk (X)

14:13 May 19, 2002
Spanish to English translations [PRO]
Medical / surgery
Spanish term or phrase: toracotomía en blanco
Does this mean that nothing was actually done and if so what is a nice way of putting this in English please?
Thanks...
Context:
se realiza una toracotomía en enero en blanco, al visualisarse una masa ...
AnneM (X)
Local time: 21:44
exploratory (without specific imaging support) ??
Explanation:
Hola Anne,

Let us wait for the MDs...

Creo que se refiere a realizar una operación sin tener el apoyo certero de que la intervención sea necesaria. Pdoramos definirlo como una 'cirugía exploratoria'. Esto es controversial pues nadie quisiera hacer un tratamiento invasivo (como la cirugía) sin estar seguro...pero a veces es mejor eso que esperar una confirmación por imagen.
Saludos,
JL

Pd Colonia: Genial!! Te escribo luego...

[PDF] Neumoperitoneo postcoital
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... indicado una actitud más con- servadora, evitando la realización de una laparotomía
en blanco. Figura 1. Radiografía posteroanterior de tórax en la que se ...
www.semes.org/web_institucional/emergencias/ revista/vol11_4/312-314.pdf -

***********************************
4. Una primera evaluación negativa, no descarta la presencia de lesión intraabdominal, (relativamente frecuente en el caso de lesión víscera hueca). Si es negativa, es necesario repetir la exploración transcurridas 3, 6, 12 horas y preferentemente por la misma persona. En este caso la utilización secuencial de la ecografía abdominal es especialmente útil.

5. Una laparotomía en blanco es preferible a no realizar un diagnóstico de lesión intraabdominal.

Selected response from:

José Luis Villanueva-Senchuk (X)
Argentina
Local time: 16:44
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2exploratory (without specific imaging support) ??
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
4 +1Ver explicación
Leliadoura
4thoracotomy caused by a weapon with a blade
BelkisDV
4just an apology to Belkis
Yasser El Helw
4negative thoracotomy
nephrodoc


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
thoracotomy caused by a weapon with a blade


Explanation:
http://www.fepafem.org/guias/2.15.html
TRAUMA VASCULAR TORACICO

Giovani García Martínez - Jaime Restrepo Cuartas
Hospital Universitario San Vicente de Paúl - Medellín
Universidad de Antioquia - Medellín



--------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------


GENERALIDADES

El trauma vascular torácico se refiere a las lesiones de los grandes vasos del tórax, los cuales son la aorta torácica ascendente y descendente, los troncos innominados arterial (braquiocefálico) y venoso, la arteria pulmonar y sus ramas derecha e izquierda, la vena cava superior, la vena azigos, el segmento intratorácico de la vena cava inferior, la arteria subclavia izquierda y la arteria carótida primitiva izquierda.

El trauma vascular del tórax es frecuentemente fatal. De los pacientes que llegan al hospital, un 15% requiere toracotomía y de éstos, 25% sufren una lesión vascular importante.

Las heridas de grandes vasos en el tórax pueden tener manifestaciones agudas catastróficas o presentarse como hematomas mediastinales contenidos y con muy pocas manifestaciones clínicas.

En el primer caso habrá que proceder de inmediato a operar para resolver una hemorragia aguda, y en el segundo es posible estudiar bien los pacientes y seleccionar quienes deben ser intervenidos. Cuando las heridas son intrapericárdicas hay una mejor sobrevida (70%) que cuando comprometen el resto de la aorta.

En nuestro medio las heridas más comunes son por arma blanco y por arma de fuego, pero las lesiones vasculares también pueden presentarse en casos de trauma cerrado. Las producidas por bala revisten extrema gravedad, dependiendo del tipo de arma, del calibre de los proyectiles y de la multiplicidad de las lesiones. Casi todos los pacientes mueren antes de ingresar a un centro de atención médica. Los que sobreviven, deberán su fortuna a la existencia de personal capacitado y a condiciones técnicas que permitan la reanimación y la ejecución de los procedimientos quirúrgicos necesarios en tan crítica situación.

NOTA: DE REPENTE SE ME FUNDIERON LOS ACENTOS, POR ESO NO HE ACENTUADO LA PRIMERA ORACION.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-19 15:17:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry I didn't realize again that the explanation was in English. "En blanco" means that the injury received in the thorax was not by firearm, but by a knife or "arma blanca", please read the reference cited above.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-19 15:20:51 (GMT)
--------------------------------------------------

SHOULD READ: WEAPON WITH A BLADE, NOT BLANK.

THORACOTOMY CAUSED BY A WEAPON WITH A BLADE

References:

http://www.fepafem.org/guias/2.15.html





--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-21 19:55:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Mr. El Helw: I just saw your apology and I would like to reply by saying I accept it. The reason why I responded the way I did is that in my opinion, if you\'re going to disagree with someone (which is everyone\'s right) you should at least give an explanation as to why you disagree, like Pepelu did. I don\'t close my answers (as I very well could by clicking the X) even if they are wrong, because I think people have a right to see that I was wrong and discard it.

BelkisDV
United States
Local time: 15:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 509

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  José Luis Villanueva-Senchuk (X): Al no ser médico no me atrevo con los 'disagrees' tan severos ;-) Creo no se trata de una toracotomía producida por arma blanca...(any sharp instrument used as a weapon)
43 mins
  -> Noted.

neutral  Yasser El Helw: no creo
1 hr
  -> Por lo menos Pepelu ha ofrecido una respuesta, usted dice ser medico y no sabe que significa "en blanco"???
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
exploratory (without specific imaging support) ??


Explanation:
Hola Anne,

Let us wait for the MDs...

Creo que se refiere a realizar una operación sin tener el apoyo certero de que la intervención sea necesaria. Pdoramos definirlo como una 'cirugía exploratoria'. Esto es controversial pues nadie quisiera hacer un tratamiento invasivo (como la cirugía) sin estar seguro...pero a veces es mejor eso que esperar una confirmación por imagen.
Saludos,
JL

Pd Colonia: Genial!! Te escribo luego...

[PDF] Neumoperitoneo postcoital
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... indicado una actitud más con- servadora, evitando la realización de una laparotomía
en blanco. Figura 1. Radiografía posteroanterior de tórax en la que se ...
www.semes.org/web_institucional/emergencias/ revista/vol11_4/312-314.pdf -

***********************************
4. Una primera evaluación negativa, no descarta la presencia de lesión intraabdominal, (relativamente frecuente en el caso de lesión víscera hueca). Si es negativa, es necesario repetir la exploración transcurridas 3, 6, 12 horas y preferentemente por la misma persona. En este caso la utilización secuencial de la ecografía abdominal es especialmente útil.

5. Una laparotomía en blanco es preferible a no realizar un diagnóstico de lesión intraabdominal.




    Reference: http://www.uninet.edu/tratado/c110405.html
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
Argentina
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1050
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karina Pelech: I withdraw my answer ... perhaps this is the most likely scenario... :o)
17 mins
  -> Thanks...:-))

agree  BelkisDV: Ok this makes more sense, good references.
1 hr
  -> Danke :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
just an apology to Belkis


Explanation:
I am sorry if I offended you. I thought that negative comments were useful for the asker. I think its great that you venture an answer. It is obviously not an easy question. Apart from your answer we only have the one of José, that is closer, its just that the original speaks of a mass that has been visualized, which goes a bit contrary to what José explains. And, yes Belkis I have studied and practiced medicine, but not in Spanish.

Yasser El Helw
Egypt
Local time: 21:44
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1014
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ver explicación


Explanation:
Hola, Anne

La expresión más utilizada es "laparotomía en blanco"; "toracotomía en blanco" no se utiliza demasiado, por no decir nada, y me temo que el autor ha "trasplantado" una expresión comúnmente utilizada para la laparotomía (apertura del abdomen) en el caso de la cirugía torácica, aunque cualquier médico entiende qué quiere decir.

La laparotomía en blanco es que no muestra ningún hallazgo patológico. Por ejemplo, por un dolor abdominal, pensamos que un paciente tiene apendicitis, pero al abrirle la tripa, no encontramos nada. O en una prueba de imagen parace haber algo, pero en al cirugía no se encuentra nada. Esto en ingles se llama "negative laparatomy":

Verdaderos negativos:
Catorce pacientes (16%) fueron intervenidos quirúrgicamente teniendo en cuenta el reporte ecográfico de una patología intraabdominal, de manejo quirúrgico, diferente a apendicitis (Tabla No. 8). De los 22 pacientes restantes (26%), llevados a cirugía por criterios clínicos y de laboratorio sugestivos de procesos inflamatorio intraperitoneal de manejo quirúrgico, en 17 (77%) el informe de histopatología fue negativo para apendicitis (laparotomías en blanco).


Acute appendicitis is the most common cause of acute abdominal pain. In many cases, the diagnosis of acute appendicitis is relatively certain from the patient's history, physical exam and simple laboratory tests and does not require diagnostic imaging. Many conditions have clinical presentations similar to that of appendicitis and the diagnosis is often obscure. The difficulty in pre-operatively diagnosing acute appendicitis is manifest by the negative laparotomy rates of 10% to 15% in men and as high as 45% in women of childbearing age.

Sin embargo, no me aprece que la expresión "negative thoracotomy" se use en inglés (no he encontrado ni una referencia), así que yo lo traduciría "blank" como "without pathological findings".

Un saludo :)


    Reference: http://www.acronline.org/publicaciones/revista/apendicitis.h...
    Reference: http://www.crscweb.com/Case-Oct2000.htm
Leliadoura
Local time: 21:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 499

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasser El Helw
12 days
  -> Thanks, Yasser
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
negative thoracotomy


Explanation:
Apparently a thoracotomy was carried out but no lesion was extracted. A negative thoracotomy would be an exploratory thoracotomy to inspect the thoracic contents, without encountering any specific lesion requiring/allowing further surgical intervention. The thorax is opened, inspected, and closed. It would be good to see the rest of the sentence or paragraph.

nephrodoc
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search