Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [Non-PRO]|
|Spanish term or phrase: CAMPO|
|This is a medical lab.report regarding tests. Under the category of "Sedimento Urinario" the results read under "valores normales": 0-1/CAMPO.|
WHAT DOES CAMPO MEAN? Field?
Hola. It's "field", number of cells found in a single field, look at this:
"... Area (f) = (PI)((d/2)^2) d =1.75, 1.80, 1.88 x 10+4 um Formula (Average Cells/Field)(F
Value)( 1/ml )(c)(1/Ac) = Cells/ml mls Fraction ofTower Dia. (d) Average ... ".
All yours, good luck :-)
Selected response from:
Local time: 15:53
|Paul, thank you very much. You answer was very helpful. Have a good weekend|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Hi again. Got so excited about my finding that I forgot to refer to what it is you may have in that field. In your context it's not "cells" but probably "leucocitos", "hematíes" or whichever other nasty tiny member of the human soup. But it's "field", that's for sure. "Campo" may be the sample or part of it that's put under the microscope. The amount of nasties found in this "field" will give an indication of how bad the problem is in the whole. Link 2: "E) Leucocitos. Se considera patológico aquel sedimento con un número de leucocitos superior a 4-6 por campo con lente de gran aumento" .Check link 1below too for more info on this. Salud :-)
Local time: 15:53
Native speaker of: Spanish, Catalan
PRO pts in pair: 442
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations