https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/medical-general/1098867-taco-in-this-context.html

taco (in this context)

19:59 Jul 23, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: taco (in this context)
luego del estudio de las laminas y el taco de la muestra operatoria diagnosticaron...

Taco has to be short for something...
Sandra Alboum
United States
Local time: 14:09


Summary of answers provided
3 +2definición de taco
mirta
3 -1Sobrecargo Circulatorio por Transfusion (BB),Muestra Solida(en Citologia)
carlie602


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
definición de taco


Explanation:
Hola Sandra:

No se cómo se dice en inglés, pero encontré lo que significa en español. Aparentemente no es una abreviatura.

Debido al calor, el xilol o el benzol se evaporan y losespacios anteriormente ocupados por ellos son ahora ocupados por la parafina.Después se coloca la pieza y un poco de parafina fundida en un molde de papel ometal de forma rectangular y se deja solidificar a temperatura ambiente, formándoseun bloque sólido de parafina con el trozo de tejido incluido, a este bloque sele denomina ***Taco***.




    Reference: http://www.ilustrados.com/publicaciones/EpypuyZkplqvxspPRd.p...
mirta
Argentina
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hervé du Verle: then it is called a "block": http://www.pathology.vcu.edu/education/em/prep.html & http://www.ajsp.com/pt/re/ajsp/abstract.00000478-199905000-0...
7 hrs
  -> Thanks, Hervé :>)

agree  Samuel Sebastian Holden Bramah: I would probably go with Biopsy Sample or something like that, it just means the "piece" or "cut" of tissue sent in.
5188 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Sobrecargo Circulatorio por Transfusion (BB),Muestra Solida(en Citologia)


Explanation:
T(ransfusion) A(ssosiated) C(irculatory)O(verload) se usa en Banco de Sangre ...
Muestra de Relleno en Citologia....Muchas posibilidades...:)

carlie602
Specializes in field
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Samuel Sebastian Holden Bramah: Not in this context, here it is referring literally to a "bit" or "chunk", as in the tissue sent in from surgery as a biopsy
5187 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: