Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Medical (general) / product registration | | Spanish term or phrase: Tecnovigilancia | | ...no hay ninguna normatividad legal al respecto de Tecnovigilancia. |
| MelucaKudoZ activityQuestions: 34 ( 1 open) ( 4 without valid answers) Answers: 1
|
| | technovigilance | Explanation: Good luck, Meluca
Elena
Anvisa - Pharmacovigilance Unit
... programs. This network will also provide surveillance of medical devices (technovigilance) and surveillance of blood (hemovigilance). ...
www.anvisa.gov.br/eng/pharmacovigilance/back.htm
Current Opinion in Anaesthesiology - Fulltext: Volume 12(6 ...
... blood transfusion (haemovigilance), medical devices (technovigilance) and the knowledge of the medico-legal consequences are now an integral part of the ...
www.co-anesthesiology.com/pt/re/ coanes/fulltext.00001503-199912000-00010.htm
|
| Selected response from: xxxElena Sgarbo
| Grading comment Graded automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence: 
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1
6 mins confidence: peer agreement (net): +2 technovigilance
Explanation: Good luck, Meluca
Elena
Anvisa - Pharmacovigilance Unit
... programs. This network will also provide surveillance of medical devices (technovigilance) and surveillance of blood (hemovigilance). ...
www.anvisa.gov.br/eng/pharmacovigilance/back.htm
Current Opinion in Anaesthesiology - Fulltext: Volume 12(6 ...
... blood transfusion (haemovigilance), medical devices (technovigilance) and the knowledge of the medico-legal consequences are now an integral part of the ...
www.co-anesthesiology.com/pt/re/ coanes/fulltext.00001503-199912000-00010.htm
| | | Grading comment | Graded automatically based on peer agreement. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |