ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Medical (general)

DIRECCION SECCIONAL DE SALUD DE ANTIOQUIA

English translation: Antioquia Regional Health Office

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:DIRECCION SECCIONAL DE SALUD DE ANTIOQUIA
English translation:Antioquia Regional Health Office
Entered by: Barbara Cochran
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:22 Feb 22, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Ministry of Health Office
Spanish term or phrase: DIRECCION SECCIONAL DE SALUD DE ANTIOQUIA
This office seems to be specific to this location.

At the bottom of a Colombian medical school diploma:

MINISTERIO DE SALUD-DIRECCION SECCIONAL DE SALUD DE ANTIOQUIA-Reconocese este titulo para todos los efectos legales...Resolucion No. X, etc.

Gracias por su ayuda,

femme
Barbara Cochran
Local time: 03:48
Antioquia Health Regional (Head) Office
Explanation:
"Seccional" is a Regional Office...if you want you can void "head" as it makes no sense and there is no other regional office.
Selected response from:

Satto (Roberto)
Colombia
Local time: 02:48
Grading comment
I went with "Antioquia Regional Health Office." Thanks for your help.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Antioquia Health Regional (Head) Office
Satto (Roberto)


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Antioquia Health Regional (Head) Office


Explanation:
"Seccional" is a Regional Office...if you want you can void "head" as it makes no sense and there is no other regional office.

Satto (Roberto)
Colombia
Local time: 02:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 46
Grading comment
I went with "Antioquia Regional Health Office." Thanks for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emily Wilson
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: