Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Mar 21, 2007
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase:respecto a
I know there are many KudoZ answers, but they do not seem to quite fit here. A text about eczematous eruptions caused by medications says "ejemplo de estos cuadros son los antihiamínicos, cuya administracion topica debería prohiberse, la benzocaína tópica respecto a la procaina, tolbutamida y clorproamida sistemicas, y el clorobutanol topico respecto al hidrato de cloral, entre otros." Its the relationship between the pairs joined by "respecto a (benzocaína respecto a la procaína...clorobutanol topico respecto al hidrato de cloral" that I can't quite seize. b