GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:34 Apr 7, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / informed consent (US) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fernando Fabrega R. Panama Local time: 22:56 | ||||||
Grading comment
|
to perform a possible detection analysis Explanation: Regards! |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |