KudoZ home » Spanish to English » Medical (general)

con rótulo abierto

English translation: open label

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:con rótulo abierto
English translation:open label
Entered by: Lorena Riquelme
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:24 Sep 16, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: con rótulo abierto
Feliz domingo para todos. Estoy traduciendo un ensayo clínico de un medicamento (ocrelizumab). Y en la parte que habla sobre qué sucede si el paciente se retira del estudio, dice lo siguiente:

Si usted se retira del estudio antes de la visita de la semana 48 del período de tratamiento a doble ciegas, no será elegible para recibir el tratamiento con ocrelizumab con rótulo abierto como parte del estudio.

Espero puedan ayudarme y muchas gracias desde ya.
Lorena Riquelme
Mexico
Local time: 08:02
open label
Explanation:
A todas luces, una back translation de una mala traducción:)
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 10:02
Grading comment
Muchísimas gracias, trixiemck.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9open label
Monica Colangelo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
open label


Explanation:
A todas luces, una back translation de una mala traducción:)

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 10:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Muchísimas gracias, trixiemck.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Brown: quite right!
2 mins
  -> Thanks, Sara.

agree  Manuel Martín-Iguacel
3 mins
  -> Gracias, Manuel.

agree  Mónica Algazi
8 mins
  -> Gracias, Mónica

agree  analisa
16 mins
  -> Gracias, analisa

agree  Rita Tepper
1 hr
  -> Gracias, Doctora.

agree  Sonia Iujvidin: correcto!
1 hr
  -> Gracias, Sonia.

agree  Paulo César Mendes MD, CT
1 hr
  -> Gracias, Doc.

agree  emilia eliseo: agree
16 hrs
  -> Gracias, emilia

agree  brainfloss
1 day8 hrs
  -> Tks, brainfloss
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search