TO

English translation: ST (Surgical Treatment)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:TQ (Tratamiento quirúrgico)
English translation:ST (Surgical Treatment)
Entered by: Andrés Martínez

15:38 Apr 21, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / cancer neurocirugia
Spanish term or phrase: TO
Hola a todos,

Podríais ayudarme con las siglas TO? El contexto es el siguiente:
TO: Craniectomia de FP
Se trata de un ifnorme medico de unpaciente con meduloblastoma.
El problema está en que no encuentro lo que significan las siglas en español.
Al principio pensé que se refería a una tomografía, pero las siglas de la tomografía son TC, TAC o OCT.
Muchas gracias
Beatriz Pérez
Local time: 08:06
surgical treatment
Explanation:
Según se puede leer en este artículo la craniectomía es uno de los tratamientos quirúrgicos del meduloblastoma. Puede ser que la TO sea en realidad TQ (le faltaría el rabillo de la Q). En ese caso sería el Tratamiento Quirúrgico que recibe la enfermedad.

Adjunto la referencia:
http://scielo.unam.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S018...
Experiencia en el manejo de meduloblastomas en el servicio de neurocirugía pediátrica del Hospital General del Centro Médico Nacional La Raza
(...)
Conclusiones: es una lesión frecuente en la infancia de 3 a 9 años, con mínimo predominio masculino, sus características radiológicas, así como histológicas son típicas y de acuerdo a las reportadas en la literatura internacional; ***la mejor craneotomía a realizar para la resección del meduloblastoma es la craniectomia *** suboccipital media y resección de arco del Atlas, la mortalidad es elevada debido a infiltración y contacto estrecho al tallo cerebral.
Selected response from:

Andrés Martínez
Spain
Local time: 08:06
Grading comment
Gracias a todos por vesutra ayuda.
Un saludo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5surgical treatment
Andrés Martínez
3Why can't you give the whole sentence in Spanish where the abbreviation appears?
liz askew
1 +1No se
Casey Young


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Why can't you give the whole sentence in Spanish where the abbreviation appears?


Explanation:
..

liz askew
United Kingdom
Local time: 07:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4558
Notes to answerer
Asker: Esa es toda la frase que tengo.

Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
surgical treatment


Explanation:
Según se puede leer en este artículo la craniectomía es uno de los tratamientos quirúrgicos del meduloblastoma. Puede ser que la TO sea en realidad TQ (le faltaría el rabillo de la Q). En ese caso sería el Tratamiento Quirúrgico que recibe la enfermedad.

Adjunto la referencia:
http://scielo.unam.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S018...
Experiencia en el manejo de meduloblastomas en el servicio de neurocirugía pediátrica del Hospital General del Centro Médico Nacional La Raza
(...)
Conclusiones: es una lesión frecuente en la infancia de 3 a 9 años, con mínimo predominio masculino, sus características radiológicas, así como histológicas son típicas y de acuerdo a las reportadas en la literatura internacional; ***la mejor craneotomía a realizar para la resección del meduloblastoma es la craniectomia *** suboccipital media y resección de arco del Atlas, la mortalidad es elevada debido a infiltración y contacto estrecho al tallo cerebral.


Andrés Martínez
Spain
Local time: 08:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 488
Grading comment
Gracias a todos por vesutra ayuda.
Un saludo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Casey Young: creo que es eso
3 mins
  -> Gracias, Casey.

agree  Ana L Fazio-Kroll: Me inclino por esta respuesta. Saludos colega! :)
16 mins
  -> Gracias, Laura.

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.): Tratamiento quirúrgico: Craniectomia de la fosa posterior
24 mins
  -> Gracias, Smarttranslators.

agree  David Brown: I would say the same "QT"
28 mins
  -> Thanks David.

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias, AVRVM.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
No se


Explanation:
puede ser un procedimiento, como una cirugia..??

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-04-21 15:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

craniectomia de la fosa posterior

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-04-21 15:55:11 GMT)
--------------------------------------------------

la O puede ser objetivo, u operacion...??


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-04-21 15:56:38 GMT)
--------------------------------------------------

Tipo de Operacion???


Casey Young
Local time: 01:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrés Martínez: También podría ser "tipo de operación".
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search