ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Medical (general)

Pronóstico: De cuidado

English translation: Prognosis: uncertain


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Pronóstico: De cuidado
English translation:Prognosis: uncertain
Entered by: Robert Copeland
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:12 Jun 4, 2009
Spanish to English translations [Non-PRO]
Medical (general)
Spanish term or phrase: Pronóstico: De cuidado
Context: Ultima Visita: XX-xx-XX

Hallazgos en visita: Espasmos muscular sever en cuello y hombros. Se le prescribió relajante muscular (xxx) y antinflamatorio (xxx). A la paciente se le evalúa cada 1-2 meses por esta condición.

Pronóstico: De cuidado

Esta condición le afecta para trabajar y la condición es permanente
Robert Copeland
United States
Local time: 10:02
Prognosis: uncertain
Explanation:
Interpreto que es un sinónimo de "reservado", que es un término que los médicos usamos cuando creemos que el cuadro es severo y que probablemente no revierta.
Selected response from:

Rita Tepper
Local time: 12:02
Grading comment
thanks to everyone!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Prognosis: care/treatmentDavid Brown
4Prognosis: Guarded (, supportive care)
Muriel Vasconcellos
4Prognosis: uncertain
Rita Tepper
3Prognosis: serious
MariaMast
3 -1Prediction/clinical recommendation: take care/be careful
Christopher Patrick Fitzsimons


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Prediction/clinical recommendation: take care/be careful


Explanation:
Una sugerencia :)

Christopher Patrick Fitzsimons
Portugal
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Rita Tepper: pronóstico = prognosis
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Prognosis: care/treatment


Explanation:
my translation of this

David Brown
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 582

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christopher Patrick Fitzsimons: Prognosis was the word that escaped me; well done! :)
1 min

agree  MPGS: :)
1 hr

disagree  Rita Tepper: "de cuidado" adjetiva al pronóstico, por lo tanto "prognosis" debe ser seguido de un adjetivo
3 hrs
  -> I know, but medical reports don't normally follow grammatical rules either
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Prognosis: serious


Explanation:
My interpretation for this context.



MariaMast
Local time: 02:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prognosis: uncertain


Explanation:
Interpreto que es un sinónimo de "reservado", que es un término que los médicos usamos cuando creemos que el cuadro es severo y que probablemente no revierta.

Rita Tepper
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 402
Grading comment
thanks to everyone!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prognosis: Guarded (, supportive care)


Explanation:
14,900 examples. A number of them are followed by "supportive care". Writtent this way:
Prognosis: Guarded, supportive care

PROGNOSIS: Guarded for return to strenuous activity in the long term as adhesions often form and can ...
www.myhorse.com/health/preventative/disease_and_illness_pro...

... Prognosis guarded Subdural taps or subdural shunt as necessary Prognosis good Supportive care Prognosis guarded Supportive care Prognosis variable ...
books.google.com/books?isbn=141600159X...

Prognosis: Guarded for significant improvement within two to three years, ... Prognosis: Guarded, assuming that motor-based approaches are used. 7. ...
books.google.com/books?isbn=0769300758...

Prognosis - guarded. ERG - reduced photopic, normal scotopic. Usually sporadic; Occasionally autosomal ... Prognosis - guarded. EOG - severely subnormal ...

Prognosis: Guarded to fair; signs may or may not progress. ... Prognosis: Guarded to poor, depending on neurological status and response to therapy. ...
www.ivis.org/proceedings/neuroucdavis/2005/knipe2.pdf

Prognosis guarded, No antidote is available, Supportative care. Acetaminophen Tylenol Toxicity. Pathophysiology Tylenol Toxicity ...
microvet.arizona.edu/Courses/VSC406/Toxicology2.ppt

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 07:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 931
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: