Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | | Spanish term or phrase: giro a la angiogenesis | HOLA
Quisiera saber cómo traducir la frase "giro a la angiogénesis" en el siguiente texto:
Un tumor de menos de 2 mm recibe nutrientes y factores de crecimiento por difusión, pero cuando aumenta de tamaño debe establecer una red vascular que aporte nutrientes que permitan continuar su expansión. Para ello debe formar nuevos vasos sanguíneos a partir de los capilares existentes, lo que implica la transición de un tumor de una etapa avascular o prevascular a una fase vascular, también denominada “giro a la angiogénesis”.
Gracias por su ayuda.
¿Qué les parece? |
| BelenmcKudoZ activityQuestions: 565 ( 1 open) ( 26 closed without grading) Answers: 13
| Local time: 00:29
|
| | angiogenic switch | Explanation: Hope this helps!
http://bms.ucsf.edu/papers/bergers1.pdf
However, in addition to the genetic and epigenetic
changes that occur during transformation, another
discrete step is required to allow tumour propagation
and progression — the induction of a tumour vasculature,
termed the ‘angiogenic switch’5,6. Like normal tissues,
tumours require an adequate supply of oxygen,
metabolites and an effective way to remove waste
-------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2009-11-20 21:38:35 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Glad to have helped, cheers ! |
| Selected response from:
MariaMast Local time: 14:29
| Grading comment Thanks for your help! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
22 mins confidence:  peer agreement (net): +1
13 mins confidence:  peer agreement (net): +3 angiogenic switch
Explanation: Hope this helps!
http://bms.ucsf.edu/papers/bergers1.pdf
However, in addition to the genetic and epigenetic
changes that occur during transformation, another
discrete step is required to allow tumour propagation
and progression — the induction of a tumour vasculature,
termed the ‘angiogenic switch’5,6. Like normal tissues,
tumours require an adequate supply of oxygen,
metabolites and an effective way to remove waste
-------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2009-11-20 21:38:35 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Glad to have helped, cheers !
| MariaMast Local time: 14:29 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 72
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |