GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:17 Dec 9, 2004 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / endoscopic tattooing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Russi United States Local time: 08:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | blind manipulation |
| ||
3 | spreading or becoming |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
movilización "a ciegas" blind manipulation Explanation: Just a guess, Álvaro |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
movilización spreading or becoming Explanation: the "ciegas" are blind end segments, I believe. of blind intestinal segments that may occur several years after side-to-side enteroenteric or enterocolic anastomosis . -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 4 mins (2004-12-09 14:22:24 GMT) -------------------------------------------------- Atresia type II -- The dilated intestine terminates as a blind end. ... The most common operation involves removal of the blind intestinal segments, and the ... www.cincinnatichildrens.org/health/ info/abdomen/diagnose/obstructions.htm?view=content |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.