Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: ataca (in context)

English translation: reaches



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ataca (in context)
English translation:reaches
Entered by:sarahca
Options:
- Contribute to this entry

3:24am Jan 2, 2008Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
Spanish term or phrase: ataca (in context)
This is the sentence and I can't understand the use of "ataca" here:

A ser la zona total de refrigeracion muy larga, al final de la misma el agua **ataca** la palanquilla estando esta en posicion oblicua, por lo que puede correr po su zona inferior.

Can anybody help?
Thanks!
sarahca
Mexico
reaches to
Explanation:
...water reaches to...
Selected response from:

CloHoHo-Claudia
Dominican Republic
Note from asker to answerer
In the end I found that in this particular context it meant 'reach'. Thanks very much for your help Claudia and everyone else.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1stems
Michael Powers (PhD)
4reaches to
CloHoHo-Claudia
4hits/moves the lever
Lydia De Jorge
3strikes
Ashok Pipal


  


Answers

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reaches to

Explanation:
...water reaches to...

CloHoHo-Claudia
Dominican Republic
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Note from asker to answerer
In the end I found that in this particular context it meant 'reach'. Thanks very much for your help Claudia and everyone else.
Login to enter a peer comment (or grade)


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stems

Explanation:


Main Entry:
2stem
Function:
transitive verb
Inflected Form(s):
stemmed; stem·ming
Etymology:
Middle English (Scots) stemmen to keep a course, from 1stem (of a ship)
Date:
1593

1 : to make headway against (as an adverse tide, current, or wind) 2 : to check or go counter to (something adverse)
— stem·mer noun

Mike :)


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-01-02 03:50:03 GMT)
--------------------------------------------------

"stems" as in the sense of "making headway against" and thus being corrosive

In García Díaz's Diccionario técnico por Editorial Limusa, of the three translations give for "atacar" in a technical sense, the one that is most logical is "stem".

Michael Powers (PhD)
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Gracie
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hits/moves the lever

Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strikes

Explanation:
strikes against....
Just a guess!

Ashok Pipal
India
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list