ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Military / Defense

prendas policiales y específicamente "breache"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:36 Dec 23, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Military / Defense / Clothing
Spanish term or phrase: prendas policiales y específicamente "breache"
Producir prendas policiales entre las que se destacan la elaboración de uniformes en dril (seis bolsillos, Bachiller ML, Copes, Breache, Goleanas).
Necesito ayuda con "breache", entiendo copes como coat or cape y goleana as beret or cap. ¿Estoy en lo cierto? Gracias
Clifford Schisler
Local time: 22:39


Summary of answers provided
4police outfitimcven
3pantalones de montar
maría gutierrez castro


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prendas policiales y específicamente \"breache\"
pantalones de montar


Explanation:
Breeches, se le llama a los pantalones de equitación. Creo que entra en tu contexto.

maría gutierrez castro
Spain
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prendas policiales y específicamente \"breache\"
police outfit


Explanation:
Suerte!

imcven
Venezuela
Local time: 22:09
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: