# carga hidráulica

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
 22:35 Jan 8, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
 Spanish term or phrase: carga hidráulica El flujo admisible se puede estimar mediante la siguiente fórmula simplificada (Giroud and Bonaparte, 1989): Q = 0.95688 * 10-3* h0.5 *A…………………… (1) Donde: Q: caudal admisible (m3/h) h: carga hidráulica en metros sobre la cobertura (m) A: área de la geomembrana de la poza a evaluar (acres) La fórmula simplificada de la ecuación (1) muestra que el flujo admisible es función de la carga hidráulica en la poza y del área de la poza
Selected response from:

R-i-c-h-a-r-d
Brazil
Local time: 05:23

 R-i-c-h-a-r-d

Discussion entries: 1

6 mins   confidence: peer agreement (net): +9

Explanation:
Yes, it looks like 'hydraulic load', but the expression is in fact 'hydraulic head'.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-01-08 22:45:34 GMT)
--------------------------------------------------

Downward Hydraulic Head. (metres). Note:. Downward hydraulic head represents the difference, in metres,. between shallow and deep aquifers.
www.ene.gov.on.ca/envision/water/groundwater/south_simcoe/f...

Hydraulic head (often simply referred to as “head”) is an indicator of the total energy available to move ground water through an aquifer. Hydraulic head is ...
http://pubs.usgs.gov/circ/circ1217/html/boxa.html

hydraulic head The force per unit area exerted by a column of liquid at a height above a depth (and pressure) of interest. Fluids flow down a hydraulic ...
http://tapseis.anl.gov/glossacro/dsp_wordpopup.cfm?word_id=6...

 R-i-c-h-a-r-dBrazilLocal time: 05:23Works in fieldNative speaker of: EnglishPRO pts in category: 12

agree  Michael Powers (PhD): Yes, "hydraulic had" and "hydraulic load" - both in Routledge Spanish Technical Dictionary and just "head" by itself in Louis Robb's Diccionario para ingenieros - Mike :)
 1 min
-> Cheers, Mike :)

agree
 2 mins
-> Cheers, Richard :)

agree
 55 mins
-> Cheers, Laureana :)

agree
 1 hr
-> Cheers, Lida :)

agree  bigedsenior: ' head' by itself is enough. Any engineer looking at it would know immediately that it is head in meters.
 2 hrs
-> Cheers :)

agree
 2 hrs
-> Cheers :)

agree
 3 hrs
-> Cheers, Ralph :)

agree
 10 hrs
-> Cheers, Victoria :)

agree
 13 hrs
-> Cheers, Deborah :)

#### KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624