ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Mining & Minerals / Gems

indicador detonante no electrico de periodo corto (FANEL)

English translation: non-electric short interval delay detonating initiator (FANEL)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:iniciador detonante no electrico de periodo corto (FANEL)
English translation:non-electric short interval delay detonating initiator (FANEL)
Entered by: Taña Dalglish
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:56 Oct 13, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
Spanish term or phrase: indicador detonante no electrico de periodo corto (FANEL)
creo podría ser non-electric short interval delay detonating indicator, pero no estoy segura.
schmetterlich
Local time: 21:42
non-electric short-interval delay detonating indicator
Explanation:
Yes, I believe you have the correct word order.

indicador detonante no electrico de periodo corto
non-electric short-interval delay detonating indicator

http://www.explonor.cl/english/productos/buscadorfiltros.php...


Blasting and the Use of Explosives
www.osha.gov/doc/outreachtraining/htmlfiles/blasting.htmlAn... unit for transporting explosives or blasting agents, including but not ..... or short-interval-delay electric blasting caps are used with detonating cord, the ...


MSHA - Code of Federal Regulations - 30 CFR 57.2
www.msha.gov/30cfr/57.2.htmDelay connector means a **non-electric short interval delay*** device for use in delaying blasts which are initiated by detonating cord. Detonating cord means a ...


[DOC]
Glossary of ... - United States Mine Rescue Association Homepage
www.usmra.com/repository/.../Glossary_of_Blasting_Terms.doc... Format: Microsoft Word - Quick View
Delay - A distinct pause of predetermined time between detonation or ... Detonating Cord MS Connectors -**** Nonelectric, short-interval (millisecond) delay ******... upon detonation that is an indication of the capacity of the explosive to do work. ...

MSHA - Code of Federal Regulations - 30 CFR 56.2
www.msha.gov/30cfr/56.2.htm Delay connector means a **non-electric short interval delay** device for use in ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-10-13 21:22:23 GMT)
--------------------------------------------------

Oops .. no hyphen between "short" and "interval".

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-10-18 12:24:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias.
Selected response from:

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 21:42
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1non-electric short-interval delay detonating indicator
Taña Dalglish
4non-electric, short period delay detonating initiator (FANAL)
meirs
4Initiation nonelectric short period System
Benjamin A Flores
Summary of reference entries provided
fuze (vs. fuse)
meirs

Discussion entries: 3





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
iniciador detonante no electrico de periodo corto (FANEL)
Initiation nonelectric short period System


Explanation:
POLINEL – nonelectric initiation system used for performing different kinds of miner work (surface and underwater). Not applicable in inflammable conditions or pits with methane


    Reference: http://www.poliex.me/en/initiation-nonelectric-system-poline...
Benjamin A Flores
Local time: 20:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indicador detonante no electrico de periodo corto (FANEL)
non-electric, short period delay detonating initiator (FANAL)


Explanation:
"detonating initiator" is true to the ST but "initiating detonator" is more correct IMHO


    Reference: http://www.johnex.com.au/index.php?section=20
meirs
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
non-electric short-interval delay detonating indicator


Explanation:
Yes, I believe you have the correct word order.

indicador detonante no electrico de periodo corto
non-electric short-interval delay detonating indicator

http://www.explonor.cl/english/productos/buscadorfiltros.php...


Blasting and the Use of Explosives
www.osha.gov/doc/outreachtraining/htmlfiles/blasting.htmlAn... unit for transporting explosives or blasting agents, including but not ..... or short-interval-delay electric blasting caps are used with detonating cord, the ...


MSHA - Code of Federal Regulations - 30 CFR 57.2
www.msha.gov/30cfr/57.2.htmDelay connector means a **non-electric short interval delay*** device for use in delaying blasts which are initiated by detonating cord. Detonating cord means a ...


[DOC]
Glossary of ... - United States Mine Rescue Association Homepage
www.usmra.com/repository/.../Glossary_of_Blasting_Terms.doc... Format: Microsoft Word - Quick View
Delay - A distinct pause of predetermined time between detonation or ... Detonating Cord MS Connectors -**** Nonelectric, short-interval (millisecond) delay ******... upon detonation that is an indication of the capacity of the explosive to do work. ...

MSHA - Code of Federal Regulations - 30 CFR 56.2
www.msha.gov/30cfr/56.2.htm Delay connector means a **non-electric short interval delay** device for use in ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-10-13 21:22:23 GMT)
--------------------------------------------------

Oops .. no hyphen between "short" and "interval".

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-10-18 12:24:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias.

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  meirs: Check if "iniciador" or "indicator"
1 hr
  -> The asker's question was "indicador"; and "fuSe" is with an "s" (fusible?). Thank you.

agree  Benjamin A Flores: fuse es mecha
16 hrs
  -> Thank you Benjamin. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference: fuze (vs. fuse)

Reference information:
Please see Wiki below and other sources - not to be confused with the electrical devices that blows (actually evaporates) under overcurrent.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Fuze
meirs
Israel
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 18, 2011 - Changes made by Taña Dalglish:
Edited KOG entryTaña Dalglish's old entry - "iniciador detonante no electrico de periodo corto (FANEL)" => "non-electric short interval delay detonating initiator"
Oct 18, 2011 - Changes made by Taña Dalglish:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: