Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
Art/Literary - Music / Music
|Spanish term or phrase: música ranchera|
|Cómo definirían este tipo de música, tipo música con mariachis o Alejandro Fernández?|
|Local time: 10:30|
In the literal definition of the term a "ranchera" is a ranch song. They were sung in Mexico between `acts' of `nation' centered plays and became quite commercially oriented after 1910. The lyrics of the rancheras are quite straight-forward with the last notes of the verses, lines and stanzas being extended by the performers.
Ranchera The ranchera, developed in the nationalist theater of the post-1910 revolution period in Mexico, became very much the equivalent of U.S. commercial country music. Professional singers developed an extremely emotional style, one of whose characteristics is a held note at the end of a line, culminating in a "dying fall" that could drop a third or more. Rancheras became an important part of Chicano music from the 1950s onward as moved from a folk-popular form to a greater professionalism.
Selected response from:
Local time: 01:30
|Muy buena explicación, gracias!|
4 KudoZ points were awarded for this answer