GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:48 Jan 11, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sheila Hardie Spain Local time: 11:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | "verdiales" |
| ||
4 +1 | verdiales |
|
"verdiales" Explanation: This is a singing style typical of Málaga. Don´t really think you can translate it. So I´d put it in inverted commas and include an explanation Reference: http://www.google.com/search?num=20&hl=en&q=verdiales Reference: http://www.google.com/search?num=20&hl=en&q=verdiales+typica... |
| ||||||||||||||||
12 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |