KudoZ home » Spanish to English » Other

asignaciones internacionales

English translation: international assignments


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish term or phrase:asignaciones internacionales
English translation:international assignments
Entered by: Aurora Humarán
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:49 Mar 29, 2002
Spanish to English translations [PRO]
/ resumes
Spanish term or phrase: asignaciones internacionales
Hola, estoy traduciendo el CV de una persona que se desempeña en el área de Recursos Humanos y maneja las "asignaciones internacionales", es decir lo que es la vida de los US ex-pats en Argentina.
Son international allocations? o hay otra forma de expresarlo?
Aurora Humarán
Local time: 10:38
international assignments
Hope it fits
Selected response from:

Antonio Costa
Grading comment
Gracias Antonio ! Aurora
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +4international assignmentsAntonio Costa
5international appointments / international recruitmentAtenea Acevedo



4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
international assignments

Hope it fits

Antonio Costa
PRO pts in pair: 179
Grading comment
Gracias Antonio ! Aurora

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Hinds: Ni más ni menos.
5 mins
  -> Thanks you Henry. Have a nice Easter!!!

agree  Dr. Chrys Chrystello
50 mins
  -> Thank you Dr. Chrys.

agree  Silvia Borges: Perfect!
2 hrs
  -> Thank you Silvia

agree  luskie
3 hrs
  -> Thank you Iuskie
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
international appointments / international recruitment

Hola, Aurora:

"Allocation" se usa para la asignación de recursos financieros o fondos (por ejemplo, para el desarrollo o para la consecución de algún proyecto).

"Appointments" puede venir bien si la persona se ocupaba de la asignación de los extranjeros a diversos puestos o cargos.

"Recruitment", si se trataba de realizar los trámites para una contratación internacional.

Ref. Glosario internacional para el traductor, M. Orellana + experiencia relaciones internacionales.


Atenea Acevedo
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 110
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search