GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:36 Apr 4, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andy Watkinson Spain Local time: 22:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | time bands |
| ||
4 +2 | time bands |
| ||
4 +1 | time brackets |
| ||
4 | hour range rate |
| ||
4 | time of day/week |
|
hour range rate Explanation: o simplemente hour range. Es lo único que se me ocurre. Seguiré pensando! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
time brackets Explanation: I think this conveys the idea |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
time of day/week Explanation: according to time of day/week time of day/week constraints (or restrictions) I do not know it there exists a more specific term, but this one is often used |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
time bands Explanation: I think this is an anglicism. See: www.aphis.usda.gov/mb/mrphr/maxiflex3timebands.html In Spanish (Spain) it's more common to say "franjas horarias". |
| ||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +2
|