03:42 May 31, 2002 |
Spanish to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Rossana Triaca Uruguay Local time: 01:27 | |||
Grading comment
|
you take care of yourself my love, always love, your girlfriend Lisa Explanation: Take care |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
take care, my everlasting love, your girlfriend, Lisa. Explanation: But both informal and formal "you/your" are used. HTH Rick |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fernando, you are welcome to the site... Explanation: however, you should please read the KudoZ rules, where it states that we cannot translate a whole love letter for you. If you need a complete translation, do please choose one of the several fine translators here in ProZ and address him/her personally about your needs. Thank you, Rossana |
| |
Grading comment
| ||