https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/other/22382-enmarcacion-enmarcado.html?

Enmarcacion, enmarcado

English translation: frame

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:enmarcar
English translation:frame

04:39 Nov 21, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: Enmarcacion, enmarcado
- Enmarcado es la operación técnica a realizarse exclusivamente por medio del manejo de tecnología de frames, destinada a que los Usuarios del Sitio de P accedan al Sitio de A enmarcado en el Sitio de P de acuerdo al boceto que se agrega como Anexo II y a que los Usuarios del Sitio de A accedan al Sitio de P enmarcado en el Sitio de A de acuerdo al boceto que se agrega como Anexo III.
wendy griswold
Local time: 06:26
Framing, framed
Explanation:
The reference below ("Framing the Web") will give a brief explanation of frames.
Selected response from:

Frank Johnson
United States
Local time: 05:26
Grading comment
Both answers were great, so I selected the first to arrive. Thank you both for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naFraming, framed
Frank Johnson
naFrames web pages (vs non-frames, the majority of web pages)
Luis Luis


  

Answers


32 mins
Framing, framed


Explanation:
The reference below ("Framing the Web") will give a brief explanation of frames.


    Reference: http://www.webreference.com/dev/frames/
Frank Johnson
United States
Local time: 05:26
PRO pts in pair: 71
Grading comment
Both answers were great, so I selected the first to arrive. Thank you both for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Frames web pages (vs non-frames, the majority of web pages)


Explanation:
With frames you can leave areas of the screen unchanged (such as list of links/content, or banner/logo sections, etc).

See the reference below for an example of frames.

Most web designers advise against frames.

Regards.
Luis Luis


    Reference: http://www.eyewearbid.com/
Luis Luis
United States
Local time: 05:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: